🇬🇷

si — εἰ — ei

Sens (principal)

Si

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Structure conditionnelle ; le mode verbal associé nuance le type de condition.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans l’alliance, les “si” structurent souvent une responsabilité : si tu écoutes, alors tu vivras. Ce langage ne transforme pas Dieu en marchand : il montre la cohérence de la relation. Quand on se détourne, certaines conséquences suivent ; quand on revient, Dieu restaure. Garde-fou : ne pas lire le “si” comme un moyen de mériter ; bibliquement, c’est un cadre d’alliance qui appelle à la fidélité du cœur.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Les « si » bibliques appellent au discernement : Dieu promet et avertit, et l’humain répond par la foi.

Courte description — (aide remplissage)

Conjonction conditionnelle : « si ». Introduit une condition (réelle, hypothétique, ou rhétorique) selon contexte.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Si : conjonction introduisant une condition.

Pièges lexicaux

Lire chaque condition comme incertitude ; ignorer le ton rhétorique.

Usage biblique (mini)

Exhortations conditionnelles ; tests du cœur ; logique argumentative.

Antonymes / contrastes (FR)

(N/A)

Synonymes / proches (FR)

si

À ne pas confondre avec…

ean (si + subjonctif) ; ei mē (si ce n’est)

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Préposition/Particule
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

si

Versets clés (liste)

Jn 8.36; Rm 8.31; Col 3.1

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G1487

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

(conjonction)

Prononciation — (aide remplissage)

éï

Translit. — NOYAU

ei

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes