Sens (court) : repas du soir qui clôture la journée, marquant la transition du travail à la communion communautaire et spirituelle.
δεῖπνον signifie repas du soir, souper, banquet. Le mot désigne un repas principal, souvent associé à la convivialité et à la fête. Logiquement, δεῖπνον met en relief la table comme lieu de relation : on partage, on accueille, on honore. Dans le NT, le souper est aussi un cadre théologique (Dernier repas, paraboles de banquet, noces). Ainsi, δεῖπνον devient image du Royaume : invitation, communion, joie. En somme, δεῖπνον = souper/banquet : repas partagé, souvent festif.
La pensée biblique connaît les repas d’alliance (repas sacrificiels), la Pâque, et la table comme signe de communion. Partager un repas peut signifier paix et appartenance. Ainsi, δεῖπνον résonne avec la Pâque et l’espérance d’un banquet final.
Aujourd’hui, le repas est parfois utilitaire. δεῖπνον rappelle la dimension relationnelle : la table construit une communauté. Clarification : dans l’Évangile, Jésus mange avec pécheurs et disciples; la table devient lieu de grâce. En prédication exégétique, δεῖπνον aide à parler d’invitation : Dieu prépare un banquet, et appelle à répondre.
Dans ce texte, « souper » désigne le repas du soir qui clôture la journée, marquant le passage du travail à la communion communautaire et spirituelle. C’est un moment de rassemblement où la communauté partage, se repose et rend grâce.
souper
G1173
deipnon