🇬🇷

abîme — ἄβυσσος — abussos

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

abîme; profondeur; gouffre (lieu des profondeurs / prison des esprits, selon contexte)

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le mot fonctionne comme un lieu dans l’argument : il marque une limite imposée par Dieu aux puissances du mal. Dans Luc/Apocalypse, l’abîme souligne l’autorité divine : les esprits ne décident pas de leur destination; ils sont soumis. La logique narrative est souvent : confrontation → demande des démons → décision/ordre → mise en évidence de l’autorité de Jésus/Dieu.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Arrière-plan : les “profondeurs” (tehom) évoquent le chaos et l’inaccessible, que Dieu maîtrise à la création. Cette imagerie nourrit le NT : Dieu met des limites au chaos et aux puissances. L’abîme devient un symbole de confinement sous souveraineté divine.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Biais fréquent : tout mettre dans la même catégorie ‘enfer’. Clarification : ‘abîme’ renvoie souvent à un lieu de profondeur/contrainte, particulièrement lié au monde spirituel et au jugement, distinct des images générales de géhenne. Le mot sert surtout à souligner la souveraineté de Dieu sur les puissances.

Courte description — (aide remplissage)

Dans les textes grecs, le terme abîme (ἄβυσσος, translitt. abussos, Strong G0012) désigne le vaste gouffre ou la profondeur insondable.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans les récits (ex. Lc 8), l’“abîme” est présenté comme un lieu redouté par les démons, associé à la contrainte/jugement. Le contexte précise s’il s’agit d’une profondeur symbolique ou d’un lieu de détention.

Pièges lexicaux

Ne pas sur-détailler la géographie de l’au-delà : garder l’usage du texte. Ne pas confondre avec ‘mer’ (thalassa) ou ‘ténèbres’ (skotos) selon passages.

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Narratif (objet / lieu / rôle)
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

abîme

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G0012

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

abussos

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
RoyaumePéché
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Option A : profondeur ‘cosmique’/mer (image de chaos). Option B : ‘abîme’ comme lieu de confinement des démons/du jugement (Lc 8; Ap 9/20). L’indice est le cadre : démons qui supplient, anges qui enchaînent, fumée, jugement. Ne pas confondre avec ‘enfer’ au sens général si le passage parle spécifiquement d’un lieu de détention provisoire.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Lc 8,31 — nuance : lieu de contrainte/jugement redouté par les démons (“ne nous envoie pas dans l’abîme”). Indice : supplique des esprits. - Ap 20,1–3 — nuance : lieu de confinement (Satan lié et jeté dans l’abîme). Indice : chaîne, sceau, durée.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre cosmique/jugement : profondeur inaccessible, associée au chaos et, dans le NT, à un lieu de détention/contrainte pour des puissances spirituelles. Le terme sert à situer l’action dans l’univers du combat spirituel et de l’autorité de Dieu.