🍞

nourriture / ration — τροφή — trophē

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Nourriture physique qui soutient la vie et prépare le cœur à recevoir la parole spirituelle.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le nom τροφή pointe la subsistance comme réalité mesurable : ce qui nourrit et soutient la vie. Dans la logique du passage, il peut servir soit d’objet concret (à donner/chercher), soit d’image qui oppose l’essentiel (Dieu) à l’accessoire (le ventre). Le co-texte (verbes : nourrir, chercher, manquer, rassasier) contraint le sens. Même quand l’application est spirituelle, la base reste matérielle.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La nourriture renvoie au Dieu qui pourvoit : manne, pain quotidien, repas partagés. L’arrière-plan sémitique associe souvent nourriture et fidélité de Dieu (il nourrit son peuple) et aussi la sagesse : l’humain ne vit pas seulement de pain. Ainsi, “nourriture” peut rester concrète tout en servant d’écho à la dépendance envers Dieu.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

On peut soit banaliser (simple repas), soit spiritualiser trop vite. Le texte biblique tient ensemble les deux : Dieu se soucie des besoins concrets, et il appelle à chercher d’abord ce qui donne la vraie vie. Le contexte décide si l’accent est matériel ou pédagogique.

Courte description — (aide remplissage)

Dans ce passage, « τροφή » désigne la nourriture physique qui soutient la vie et prépare le cœur à recevoir la parole spirituelle.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

nourriture

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G5160

Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

trophē

Vérifiable
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Peut être nourriture concrète ou “provision/ration”. Ne pas spiritualiser automatiquement. Le co-texte tranche.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre quotidien / subsistance : nourriture, provisions, ration. Le mot active l’univers du besoin humain concret (manger, être nourri) et, selon contexte, le contraste avec une nourriture spirituelle (par analogie).