🔎

grain — σπόρος — sporos

Sens (principal)

Semence; grain; semis (ce qui est semé).

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Dans les paraboles (Mc 4; Lc 8), sporos sert de pivot logique : la semence est jetée, puis l’accent se déplace vers la réception (les ‘sols’). Le grec met en scène une action simple (semer) et un résultat qui dépend du terrain : la même semence produit ou échoue selon l’accueil. Quand Jésus explicite « la semence, c’est la parole de Dieu » (Lc 8,11), la logique devient transparente : le Royaume avance par une parole semée, et la croissance n’est pas contrôlée par l’humain mais par Dieu. Le mot structure ainsi un raisonnement de patience et de discernement : ne pas juger trop vite, persévérer, et veiller sur l’écoute.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan biblique parle de la parole de Dieu comme vivante et efficace, comparable à une semence qui produit. Les prophètes utilisent aussi l’image : Dieu sème et il récolte, et l’humain doit préparer le cœur comme une terre labourée. La pensée hébraïque insiste sur la patience : semer demande du temps; la croissance n’est pas instantanée. Cela éclaire les paraboles : le Royaume avance souvent de manière invisible. L’arrière-plan relie aussi semence et promesse : Dieu donne une parole qui porte une descendance, un avenir. Ainsi, sporos résonne avec une théologie de l’espérance : Dieu sème sa promesse dans le cœur, et il fait croître. Mais la Bible rappelle aussi l’étouffement : les soucis, les idoles, l’endurcissement. Le mot invite donc à une attitude d’alliance : écouter, garder, laisser Dieu travailler. La semence n’est pas manipulée, elle est reçue. Cette profondeur aide à lire Marc 4 comme un appel à la persévérance et à la foi dans l’action de Dieu.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

On veut souvent des résultats immédiats et mesurables. Sporos rappelle que la Parole agit comme une semence : elle demande du temps, de la profondeur (racines) et une protection contre ce qui l’étouffe. Clarification : la puissance est dans la semence (la Parole), notre responsabilité est l’accueil (écoute, persévérance) — sans transformer cela en ‘technique’ spirituelle.

Courte description — (aide remplissage)

La semence : image de la Parole du Royaume semée dans les cœurs. (Mc 4,14)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Marc 4, σπόρος renvoie à la semence; Jésus l’emploie pour parler de la Parole semée et des réactions du cœur.

Pièges lexicaux

Tirer des ‘techniques’ spirituelles : dans Marc 4, l’enjeu est réception et persévérance, pas une méthode.

Usage biblique (mini)

Image de la Parole/du Royaume semés dans les cœurs; croissance progressive.

Antonymes / contrastes (FR)

stérilité (image), absence de fruit

Synonymes / proches (FR)

semence; graine; grain

À ne pas confondre avec…

σπέρμα — semence/descendance (autre mot) ; σπείρω — semer (verbe)

Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Salut / grâce / foi
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

grain

Versets clés (liste)

Mc 4,14-20

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4703

Lemme / racine (optionnel)

Origine : voir la section “Origine” sur lueur.org (sporos).

Prononciation — (aide remplissage)

spo-ros

Translit. — NOYAU

sporos

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
RoyaumeFoiGrâce
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Règle : voir si le mot est strictement agricole (grain) ou sert une parabole (semence = parole/royaume). Dans Marc 4, le sens est contrôlé par l’explication : ‘la semence = la parole’.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

La semence peut être petite mais porte une puissance de croissance (paraboles).

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre agricole/pédagogique : semence/grain semé, image de croissance. Dans Marc, cadre majeur des paraboles (Royaume, parole reçue).