Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)
Débordement puissant d’une bénédiction divine, comparable à un fleuve qui inonde le paysage.
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Courte description — (aide remplissage)
Débordement puissant d’une bénédiction divine, comparable à un fleuve qui inonde le paysage.
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Pièges lexicaux
Usage biblique (mini)
Antonymes / contrastes (FR)
Synonymes / proches (FR)
À ne pas confondre avec…
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Ancien Testament
Langue — NOYAU
Hébreu
Catégorie (pédago)
Narratif (objet / lieu / rôle)
Nature
Verbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
affluer
Versets clés (liste)
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
H5102
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)
naw-har’
Translit. — NOYAU
nahar
Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes