Bénédiction
εὐλογία signifie bénédiction, parole de bénir, action qui fait du bien. Le mot peut désigner soit la bénédiction donnée (parole/acte), soit l’état de bénédiction (bienfait reçu). Logiquement, il est lié à εὐλογέω : dire du bien, bénir. Dans le NT, εὐλογία peut désigner des bénédictions spirituelles et aussi une bénédiction concrète (don, générosité) selon le contexte. Le terme met en relief que bénir n’est pas seulement souhaiter : c’est parler et agir de manière à faire du bien. En somme, εὐλογία désigne la bénédiction comme bienfait : parole et action qui font du bien, faveur reçue, et appel à devenir bénédiction pour d’autres.
Dans l’AT, la bénédiction (berakhah) est une parole efficace : Dieu bénit, et cela donne vie, paix, fécondité. La bénédiction est aussi une mission : “tu seras une bénédiction”. Elle ne se limite pas à des mots : elle se voit dans des actes concrets qui font du bien. La Bible oppose bénédiction et malédiction : deux voies. Ainsi, bénir, c’est s’aligner sur la faveur de Dieu pour faire du bien autour de soi. Garde-fou : ne pas réduire la bénédiction à une formule ; bibliquement, elle touche la vie, la relation et la fidélité.
On associe parfois bénédiction à “chance” ou à “réussite”. εὐλογία rappelle que bénir, c’est parler et agir pour faire du bien, et recevoir de Dieu un bienfait réel. Clarification : la bénédiction biblique n’est pas seulement matérielle ; elle inclut la paix, la relation restaurée et la grâce. Elle appelle aussi à bénir au lieu de maudire.
Bénédiction : parole/acte qui fait du bien ; louange et bénédiction de Dieu, et bénédiction reçue de lui.
Bénédiction : parole/acte de bien, ou louange rendue à Dieu.
Réduire à du confort ; oublier la croix ; négliger l’appel à bénir l’ennemi.
Bénédictions spirituelles ; bénir et ne pas maudire ; eucharistie/louange.
malédiction
bénédiction, louange (selon contexte)
prospérité matérialiste ; magie ; flatterie
bénédiction
Ep 1.3; Rm 12.14; 1 P 3.9
G2129
εὐλογέω (bénir)
eu-lo-GI-a
eulogia