🔑

clef — κλείς — kleis

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Clef; clé (outil qui ouvre/ferme; autorité d’accès).

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le grec κλείς est un objet simple, mais il organise une logique binaire : ouvert/fermé, dedans/dehors. Dans les passages figurés, cela devient une logique d’autorité : qui a la clef décide de l’accès. Le mot sert donc à rendre concret un pouvoir réel : ouvrir la porte ou la fermer. Selon le co-texte, il peut viser le Royaume, la connaissance, ou la délivrance d’une prison. La structure est : clef → porte → accès → conséquence.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’AT offre un arrière-plan majeur : la “clef de la maison de David” (Es 22) symbolise l’autorité administrative (ouvrir/fermer). Cela s’inscrit dans une pensée d’alliance : accès à la maison, responsabilité du serviteur, fidélité. Les prophètes dénoncent aussi ceux qui ferment l’accès à Dieu par infidélité. Ainsi, la clef n’est pas seulement un outil, mais un signe de charge et de responsabilité. Cet arrière-plan éclaire les paroles de Jésus sur les clefs : autorité confiée, mais à exercer dans la fidélité à Dieu.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

On peut entendre “clé” comme simple “astuce” (“la clé, c’est…”). Dans la Bible, c’est plutôt autorité d’accès : ouvrir ou fermer, inclure ou exclure, libérer ou enfermer. Comprendre cela aide à lire les passages d’Évangiles/Apocalypse avec gravité : il s’agit de portes réelles (Royaume, vie, jugement), pas d’un slogan. La responsabilité est centrale.

Courte description — (aide remplissage)

Nom : clé/clef. Outil d’ouverture, souvent image d’autorité et d’accès (Royaume, connaissance).

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Usage biblique (mini)

Souvent image d’autorité : ouvrir/fermer, donner accès, exercer une responsabilité. Relié à la “porte” et au jugement (qui entre, qui reste dehors).

Antonymes / contrastes (FR)

fermeture; exclusion; verrouillage

Synonymes / proches (FR)

clé; autorité d’accès

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Alliance / loi
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

clef

Versets clés (liste)

Mt 16,19; Ap 1,18; Es 22,22

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G2807

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

κλείς

Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

kleis

Vérifiable
Champs sémantiques
AllianceRoyaume
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Option A : clef au sens concret (ouvrir/fermer). Option B : clef au sens figuré (autorité, accès au Royaume, connaissance). Le co-texte tranche : porte/prison → A; autorité/accès/connaissance → B. Les textes bibliques utilisent souvent l’image de la clef pour parler d’autorité donnée et de portes ouvertes/fermées. Ne pas réduire à une “simple métaphore” : le passage précise l’autorité en jeu.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre accès/autorité : ouvrir, fermer, permettre l’entrée. Dans les évangiles et l’Apocalypse, la clef peut signifier autorité sur une porte (Royaume, mort, abîme) ou sur la connaissance. Le co-texte fixe de quelle “porte” il s’agit.