🔤

comment — πῶς — pōs

Sens (principal)

Comment ?

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Interrogatif de manière : comment cela se fait ? comment agir ?

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans la Bible, les “comment ?” sont souvent des questions de sagesse : comment marcher, comment répondre à Dieu. Ils peuvent exprimer une recherche humble, mais aussi révéler un cœur qui résiste. Les psaumes posent des “comment” dans la détresse pour apprendre à espérer. Garde-fou : le “comment” biblique n’est pas toujours une curiosité ; il devient souvent un lieu de foi : on cherche la voie de Dieu pour la suivre.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Les « comment » de la Bible invitent à chercher la sagesse de Dieu, pas l’autosuffisance.

Courte description — (aide remplissage)

Adverbe interrogatif : « comment ? ». Souvent dans les questions qui ouvrent à la foi et à l’obéissance.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Comment : adverbe interrogatif de manière.

Pièges lexicaux

Transformer en doute coupable ; oublier que Dieu accueille les questions sincères.

Usage biblique (mini)

Questions de compréhension ; discernement ; foi.

Antonymes / contrastes (FR)

(N/A)

Synonymes / proches (FR)

comment

À ne pas confondre avec…

dia ti (pourquoi) : cause vs manière

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Adverbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

comment

Versets clés (liste)

Lc 1.34; Jn 3.9; Mt 6.27

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4459

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

(adverbe)

Prononciation — (aide remplissage)

pôs

Translit. — NOYAU

pōs

Vérifiable
Champs sémantiques
FoiRoyaumeJusticeAlliancePrièreGrâcePéchéSainteté
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Mot-outil. Règle : repérer la tonalité de la question : (A) recherche humble (“comment cela se fera ?”), (B) scepticisme (“comment peux-tu…”), (C) interrogation pratique (“comment allons-nous…”). C’est le co-texte (personnage + situation) qui tranche, pas le mot lui-même.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Quand il introduit une question adressée à Jésus, il sert souvent de porte d’entrée à un enseignement (clarification du Royaume).

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre de questionnement : demande de méthode/possibilité. Sert souvent à ouvrir un éclaircissement, une correction, ou une révélation selon la scène.