Travailler ensemble
συνεργέω signifie coopérer, travailler ensemble, agir conjointement. Le verbe combine σύν (avec) et ἔργον (œuvre) : faire œuvre avec. Logiquement, il implique une convergence d’agents et de buts : on ne travaille pas en parallèle sans lien, on coopère vers une fin. Dans le NT, le terme peut exprimer la coopération entre personnes dans la mission, mais aussi une perspective théologique : Dieu fait coopérer les choses pour un bien (selon le contexte romain). Ainsi, συνεργέω met en relief l’idée d’ensemble : des éléments distincts s’articulent. Le mot souligne aussi la responsabilité : coopérer demande humilité, coordination et fidélité. En somme, συνεργέω décrit une action conjointe : travailler avec, faire converger des efforts ou des événements vers un résultat, ce qui éclaire soit la collaboration communautaire, soit la providence divine qui ordonne les choses.
Dans l’arrière-plan biblique, Dieu n’agit pas seulement “sur” un peuple : il choisit d’agir “avec” un peuple. Dès l’appel d’Abraham, Dieu promet, mais il demande aussi une marche : sortir, bâtir, bénir, porter un témoignage. Cette coopération n’est jamais une égalité de puissance : Dieu reste le Seigneur, l’humain reste créature. Mais Dieu honore la réponse humaine : il confie une mission, il équipe, il envoie, et il fait travailler ensemble des personnes différentes. On le voit dans l’Exode : Dieu délivre, puis il forme un peuple à marcher ensemble, à servir ensemble, à porter ensemble sa présence. Même dans l’AT, l’œuvre se fait souvent par plusieurs mains : Moïse et Aaron, Josué et les anciens, les prophètes, les artisans, les chanteurs. Ainsi, “coopérer” évoque une alliance vécue : des personnes alignent leurs pas sur la parole de Dieu. Et Dieu peut aussi faire coopérer des événements : il tisse des circonstances pour conduire vers son dessein, sans être l’auteur du mal. Garde-fou : coopérer n’est ni rivaliser ni prendre la gloire. C’est servir ensemble sous la souveraineté de Dieu, avec humilité, fidélité, et unité du cœur.
Aujourd’hui, coopérer est un mot de management. συνεργέω, bibliquement, peut décrire une collaboration missionnaire réelle, mais aussi une convergence providentielle. Clarification : la coopération n’est pas seulement efficacité; elle est communion et service. En prédication exégétique, συνεργέω permet de parler de deux plans : (1) l’appel à travailler ensemble dans l’Église, au lieu de rivaliser; (2) la confiance que Dieu fait concourir les choses, même difficiles, vers un bien. Cela corrige un contresens moderne : croire que tout dépend de la performance humaine ou, à l’inverse, nier la responsabilité. Le mot met en avant une articulation : Dieu œuvre, et le peuple coopère; et Dieu ordonne les événements vers sa finalité.
Travailler ensemble/coopérer ; souvent « coopérer avec » pour le bien selon le dessein de Dieu (Rm 8.28).
Coopérer/agir ensemble ; concourir à un résultat.
Lire comme promesse de confort ; oublier la croix ; surévaluer l’humain.
Concourir au bien ; collaborateurs ; service commun.
s’opposer, diviser
coopérer, collaborer
synergie humaniste autonome ; salut par coopération méritoire
coopérer
Rm 8.28; 1 Co 16.16; 2 Co 6.1
G4903
ἔργον (œuvre) (famille)
sü-nèr-GÉ-o
synergeō