🔎

créature — κτίσμα — ktisma

Sens (principal)

Créature, chose créée, être issu de l’acte créateur de Dieu.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le mot κτίσμα désigne une créature, une chose créée, le résultat concret de l’acte créateur. Sa logique grecque se distingue de κτίσις lorsque l’accent tombe moins sur l’acte ou l’ensemble de la création que sur ce qui existe comme réalité créée. Le mot porte donc une relation d’origine : ce qui est κτίσμα n’existe pas par soi-même, mais reçoit son être. Pour l’expliquer correctement, il faut demander quelle créature ou quelle réalité créée est visée, et dans quel rapport elle se trouve avec Dieu. κτίσμα ne doit pas être réduit à « objet naturel » au sens moderne. Il indique une existence dépendante, reçue, ordonnée par le Créateur. Selon le co-texte, le mot peut souligner la bonté de ce que Dieu a fait, la limite de la créature, ou la distinction entre Créateur et créé. Sa nuance centrale est celle d’un être ou d’une réalité produite par Dieu. Il invite à lire le monde visible non comme une matière autonome, mais comme un don qui possède une dignité reçue et une limite propre.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans l’univers biblique, toute créature existe parce que Dieu parle, forme et donne la vie. L’Ancien Testament présente le ciel, la terre, les animaux, les humains et les astres comme des réalités créées, non divines, placées sous l’autorité du Seigneur. Cette sensibilité éclaire κτίσμα. Le mot rappelle qu’une créature a une dignité réelle, mais une dignité reçue. Elle n’est pas méprisable, car Dieu l’a faite ; elle n’est pas absolue, car elle dépend de lui. Pour un lecteur moderne, la créature peut être pensée soit comme ressource matérielle, soit comme réalité autonome. La pensée biblique refuse ces deux réductions. κτίσμα invite à recevoir ce qui est créé avec reconnaissance, discernement et responsabilité. Le mot peut aussi protéger contre l’idolâtrie : la créature ne doit pas être adorée à la place du Créateur. Il rappelle que le monde est bon selon l’intention de Dieu, mais qu’il doit être compris dans la relation qui le fonde. La créature est un signe de don, de limite et d’appel à la fidélité.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Un lecteur moderne peut comprendre κτίσμα comme « chose créée » et passer vite, comme s’il s’agissait d’une catégorie générale. Le mot demande une attention plus précise. Il désigne une réalité qui existe parce qu’elle a été créée. La clarification principale est donc de ne pas séparer l’objet de son origine. Dans une culture qui regarde souvent le monde comme matière disponible, κτίσμα rappelle que le créé n’est pas seulement utilisable ; il est reçu. Cela change le rapport aux biens, au corps, au vivant et au monde. Il faut aussi éviter l’excès inverse : diviniser la création. Le mot maintient la différence entre Créateur et créature. Selon le co-texte, il peut souligner la bonté, la limite ou l’usage juste d’une réalité créée. Sa nuance centrale est une existence dépendante et donnée. κτίσμα aide donc à penser la matière sans mépris et sans idolâtrie. Ce qui est créé a une valeur, mais cette valeur vient de Dieu et doit être comprise devant lui.

Courte description — (aide remplissage)

Le terme désigne ce qui appartient à la création et participe à la louange du Créateur.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

La création entière est convoquée à reconnaître la dignité de celui qui siège sur le trône et de l’Agneau.

Pièges lexicaux

Ne pas réduire à un animal ou à une catégorie biologique ; le contexte est cosmique.

Usage biblique (mini)

Désigne un être créé ou une réalité appartenant à la création.

Antonymes / contrastes (FR)

Créateur, Incréé, Dieu

Synonymes / proches (FR)

créature, être créé, création

À ne pas confondre avec…

Créateur, idole, puissance autonome.

Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Péché / repentance
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

créature

Versets clés (liste)

Ap 5,1–7 ; Ap 6,1–6

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G2938

Prononciation — (aide remplissage)

kreas

Translit. — NOYAU

ktisma

Vérifiable
Champs sémantiques
PéchéJugement
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Option A : chair ou réalité fragile atteinte par le jugement. Option B : viande ou corps au sens neutre. Dans les péricopes liées, le contexte de sceaux, d’Agneau et de jugement impose de lire le terme selon la scène précise. La nuance ne doit pas être généralisée : elle dépend de l’objet atteint ou décrit dans la vision.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Ap 5,1–7 / Ap 6,1–6 — Option A : chair comme réalité créée exposée au jugement ; Option B : matière corporelle neutre. Le cadre visionnaire et judiciaire fait préférer l’Option A lorsque le mot participe à l’effet des sceaux. La nuance reste subordonnée à la scène apocalyptique.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Domaine cosmique et cultuel. La vision fait de toute la création une assemblée liturgique autour du trône.

✅ Vérification des pensées — Pensée grecque (logique / structure) | Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) | Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots chacune