Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)
De sorte que
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Marque la conséquence ; aide à suivre la logique des phrases.
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
(N/A)
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Le NT montre des liens : l’Évangile produit des conséquences (« de sorte que ») dans la vie et l’Église.
Courte description — (aide remplissage)
Conjonction : « de sorte que ». Introduit une conséquence/résultat.
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
De sorte que : conjonction introduisant un résultat/conséquence.
Pièges lexicaux
Confondre but et résultat ; isoler la conséquence du contexte.
Usage biblique (mini)
Résultats ; conséquences ; enchaînements d’arguments.
Antonymes / contrastes (FR)
car (gar)
Synonymes / proches (FR)
de sorte que, si bien que
À ne pas confondre avec…
hina (afin que) : but ; hōste = résultat (souvent)
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
de sorte que
Versets clés (liste)
Rm 7.4; 2 Co 5.17; He 11.8
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
G5620
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)
(conjonction)
Prononciation — (aide remplissage)
HÔ-stè
Translit. — NOYAU
hōste
Vérifiable
⚙︎ Péricopes (miroir technique)