🔎

domination — κυριότης — kyriotēs

Sens (principal)

Domination, autorité souveraine, seigneurie.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le mot κυριότης désigne la domination, la seigneurie, le rang de pouvoir ou d’autorité. Sa logique grecque ne parle pas d’abord de l’acte de dominer, mais de la qualité ou de la sphère de seigneurie elle-même. Pour l’expliquer correctement, il faut demander : domination de qui ? sur quoi ? dans quel ordre ? Le terme peut désigner une puissance, une autorité céleste ou un rang reconnu. Sa nuance centrale est celle d’une seigneurie comme statut ou puissance. Le co-texte précise si l’accent tombe sur une autorité légitime, une réalité céleste, ou le mépris blasphémateur de ceux qui ne reconnaissent pas ce qu’ils devraient craindre. κυριότης invite donc à distinguer le pouvoir exercé et la dignité d’autorité. Le mot aide à penser une réalité de domination qui existe avant même son exercice ponctuel. Il rappelle que la Bible peut parler des autorités, puissances ou seigneuries comme d’ordres réels, dont la reconnaissance ou le rejet a une portée spirituelle et morale.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans l’univers biblique, la seigneurie appartient d’abord à Dieu. Mais l’Écriture connaît aussi des autorités humaines, des puissances spirituelles et des dominations qui doivent être situées sous la souveraineté du Seigneur. Cette mémoire éclaire κυριότης. Le mot ne désigne pas simplement la tyrannie ; il peut parler d’un rang ou d’une puissance d’autorité. Pour un lecteur moderne, domination évoque souvent abus, oppression ou contrôle. La pensée biblique distingue : toute autorité n’est pas juste, mais toute réalité d’autorité n’est pas à mépriser non plus. κυριότης invite donc à discerner de quel ordre d’autorité il s’agit. Est-ce un pouvoir céleste, une dignité, une seigneurie usurpée, ou une réalité que des faux docteurs méprisent avec arrogance ? Le mot rappelle que le monde biblique n’est pas plat. Il comporte des hiérarchies, des puissances et des ordres qui doivent être lus sous la souveraineté de Dieu. Rejeter toute autorité par insolence n’est pas sagesse.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Un lecteur moderne peut entendre κυριότης comme une simple variante de « domination » au sens politique ou social. Le mot biblique est plus large. Il parle de seigneurie, de rang d’autorité, de puissance de domination. La clarification principale est de distinguer la qualité d’une seigneurie et l’acte de dominer. Dans une culture très sensible aux abus de pouvoir, le terme peut sembler uniquement négatif. Pourtant, la Bible peut employer un langage d’autorité pour parler aussi de réalités célestes ou d’ordres que l’on ne doit pas traiter avec légèreté. Il faut demander : le passage dénonce-t-il un abus, ou bien le mépris d’une autorité réelle ? Sa nuance centrale est un ordre de puissance ou de seigneurie. Le mot aide à comprendre que l’arrogance spirituelle peut se manifester lorsqu’on parle légèrement de ce qu’on ne comprend pas. κυριότης ne valide pas toute domination humaine, mais il rappelle que la question de l’autorité est sérieuse devant Dieu et ne se traite pas avec insolence ou simplisme.

Courte description — (aide remplissage)

Le terme désigne une autorité ou dignité de domination, ici méprisée par les faux enseignants.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Les faux enseignants manifestent leur arrogance en refusant de reconnaître les autorités et les réalités spirituelles supérieures.

Pièges lexicaux

Ne pas appliquer trop vite à toute autorité humaine ; le contexte vise un mépris arrogant des dignités.

Usage biblique (mini)

Désigne domination, seigneurie, autorité ou dignité élevée.

Antonymes / contrastes (FR)

soumission, humilité, obéissance

Synonymes / proches (FR)

domination, autorité, seigneurie, dignité

À ne pas confondre avec…

Service humble, responsabilité confiée, autorité exercée selon Dieu.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Péché / repentance
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

domination

Versets clés (liste)

2 Pi 2,13b–16

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G2963

Lemme / racine (optionnel)

μομφή

Prononciation — (aide remplissage)

mom-PHE

Translit. — NOYAU

kyriotēs

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
PéchéJugement
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Option A : défaut honteux qui rend les faux docteurs blâmables. Option B : reproche mineur. Dans 2 Pi 2,13b–16, le co-texte des taches, des souillures et de la tromperie fait préférer l’Option A. Le mot appartient à un portrait d’infamie morale, non à une critique légère.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- 2 Pi 2,13b–16 — 2 Pi 2,13 : Option A : blâme attaché à une conduite corrompue ; Option B : simple remarque défavorable. L’association avec les taches et les souillures fait préférer l’Option A. La nuance renforce la gravité publique du scandale des faux docteurs.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Domaine spirituel et judiciaire. Le mot met en lumière la révolte des faux enseignants face à l’autorité.

✅ Vérification des pensées — Pensée grecque (logique / structure) | Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) | Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots chacune