🇬🇷

don — δωρεά — dōrea

Sens (principal)

Don gratuit.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

δωρεά signifie don, cadeau, offrande gratuite. Le nom met l’accent sur la gratuité : ce qui est donné n’est pas le salaire d’un travail, mais une faveur. Logiquement, δωρεά suppose un donneur, un bénéficiaire, et un acte volontaire. Dans le NT, le mot est souvent associé à Dieu : le don de Dieu, le don de l’Esprit, une grâce accordée. Ainsi, δωρεά exprime une dynamique descendante : de Dieu vers l’humain, sans mérite préalable. Le mot souligne aussi l’effet : un don reçu crée une nouvelle situation (vie, pardon, puissance). En somme, δωρεά met en relief la grâce comme “don” : initiative de Dieu, générosité non méritée, et appel à recevoir avec foi et reconnaissance.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’AT présente Dieu comme celui qui donne : la vie, la terre, la loi, la bénédiction. La pensée sémitique comprend que le don n’est pas seulement un objet : il est signe d’alliance. Recevoir un don de Dieu implique une réponse : reconnaissance, obéissance, louange. Les prophètes dénoncent le cœur ingrat qui reçoit sans se tourner vers le donneur. Ainsi, δωρεά résonne avec la générosité de Dieu et l’idée de faveur : Dieu fait grâce, et cela restaure la relation. Le NT prolonge : le don suprême est le Messie et l’Esprit.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, “don” peut être confondu avec transaction (“je donne pour recevoir”). δωρεά, bibliquement, insiste sur la gratuité : Dieu donne avant que l’humain ne mérite. Clarification : la foi n’est pas paiement, mais réception. En prédication exégétique, δωρεά aide à annoncer une grâce objective : l’Évangile est un don offert, pas un contrat. Le mot corrige l’illusion méritocratique spirituelle : on ne “gagne” pas Dieu; on reçoit. Et recevoir un don appelle ensuite une vie transformée et généreuse.

Courte description — (aide remplissage)

Don donné gratuitement, sans mérite.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Souligne que ce que Dieu donne est “gratuit”: reçu, non acheté ni mérité.

Pièges lexicaux

Ne pas confondre avec “pot-de-vin” (dōrea peut aussi être utilisé en sens négatif rare); vérifier contexte.

Usage biblique (mini)

Le salut et l’Esprit comme don gratuit.

Antonymes / contrastes (FR)

salaire; paiement

Synonymes / proches (FR)

don; cadeau; don gratuit

À ne pas confondre avec…

dōron (don/offrande) plus général

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Salut / grâce / foi
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

don

Versets clés (liste)

Ac 2,38; Ac 10,45; Rm 5,15

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G1431

Lemme / racine (optionnel)

dōron

Prononciation — (aide remplissage)

dō-ré-a

Translit. — NOYAU

dōrea

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
Grâce