doux / humble (meek) — πρᾶος — praos

Sens (principal)

Aucun contexte péricope fourni ; le champ Sens (court) demeure vide.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

La fiche indique absence de contexte clair; la pensée grecque privilégie donc la méthode : déterminer la nuance par l’occurrence (péricope liée) et la fonction grammaticale. Un terme peut sembler simple, mais son rôle dans la progression du texte (contraste, conséquence, insistance) change la lecture. La profondeur vient de la précision : qu’est-ce que le mot modifie ? quel effet produit-il ? Dès que le sens en contexte est confirmé (définition réelle/usage), on pourra écrire une pensée grecque pleinement ancrée dans la péricope, en explicitant la logique du passage et la nuance exacte du terme.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans une perspective sémitique, la profondeur dépend de l’univers d’images et de l’alliance activés par la péricope. Avec une occurrence liée, on cherchera les parallèles AT, les motifs narratifs et la dynamique relationnelle (Dieu parle/agît → l’humain répond). Sans sens stabilisé, on évite d’inventer. Une fois la définition en contexte remplie, on pourra enrichir en montrant les images bibliques associées et l’enjeu d’alliance.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Clarification moderne : pour ne pas produire un texte générique, il faut d’abord stabiliser le sens via la péricope. Ensuite, la pensée moderne traduira en langage simple, signalera un contresens probable, et donnera une implication mesurée. Avec l’occurrence déjà reliée, on peut finaliser rapidement ces trois pensées dès que la définition réelle est précisée.

Courte description — (aide remplissage)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

doux

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4235

Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

praos

Vérifiable