📌

emunah — אֱמוּנָה

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Foi/fidélité : constance, fiabilité, confiance ferme.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Solidité/fermeté : ce qui ne vacille pas; idée de soutien.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Foi biblique = confiance + fidélité; pas simple opinion.

Courte description — (aide remplissage)

Foi qui tient bon et fidélité qui reste droite. (Ha 2,4; Ps 33,4)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Confiance stable en Dieu qui produit fidélité; soit l’attitude du cœur, soit la qualité de quelqu’un de fiable.

Pièges lexicaux

Contexte : ne pas opposer foi et obéissance. Sobriété : éviter moralisme. Priorité au passage : foi ancrée en Dieu. Comparer : Ha 2 vs Ps. Prudence : garder christocentrique sans forcer.

Usage biblique (mini)

Qualifie Dieu (fidèle) et l’homme (fiable); base d’une marche droite.

Antonymes / contrastes (FR)

infidélité, instabilité, doute

Synonymes / proches (FR)

confiance, fidélité, constance

À ne pas confondre avec…

’aman (croire/être ferme) : verbe racine; emunah = nom (qualité).

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Ancien Testament
Langue — NOYAU
Hébreu
Catégorie (pédago)
Salut / grâce / foi
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

fidélité

Versets clés (liste)

Ha 2,4; Ps 33,4; Es 26,2–4; Dt 32,4

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

H0530

Lemme / racine (optionnel)

’aman

Prononciation — (aide remplissage)

é-mou-na

Translit. — NOYAU

‘emuwnah

Vérifiable
Champs sémantiques
FoiAlliance