Exalter, magnifier, rendre grand (par la louange).
Dans Lc 1,46, μεγαλύνω sert d’ouverture au Magnificat : “Mon âme magnifie le Seigneur”. Le grec place ainsi l’acte de louange comme clé de lecture : avant d’énumérer les actions de Dieu, Marie commence par dire la grandeur de Dieu. La logique est : adoration → mémoire des œuvres → proclamation du renversement → fidélité de l’alliance. Le verbe n’augmente pas Dieu (il est déjà grand) : il exprime la reconnaissance qui rend la grandeur visible et audible. Il structure donc la péricope comme témoignage : ce que Dieu fait conduit à une proclamation de sa grandeur.
Arrière-plan : les cantiques bibliques (Miriam en Ex 15, Anne en 1 S 2, les Psaumes) où la louange interprète l’histoire du salut. “Magnifier” rejoint le langage de bénédiction et de proclamation : le peuple “fait grand” le nom de Dieu en confessant ses œuvres. Dans le Magnificat, Marie se situe dans cette tradition : elle lit sa propre histoire comme partie de l’histoire de l’alliance. La louange n’est pas émotion seule : elle est mémoire et confession de la fidélité de Dieu.
On peut réduire la louange à une ambiance. Ici, “magnifier” signifie interpréter correctement ce que Dieu fait : proclamer sa grandeur à partir de ses œuvres et de ses promesses. Clarification : la louange biblique est centrée sur Dieu et sur son salut, pas sur l’état intérieur de la personne.
Magnifier, exalter : célébrer la grandeur de Dieu par la louange.
Dans Lc 1,46 (Magnificat), Marie proclame la grandeur du Seigneur : réponse de louange à la grâce reçue et à l’accomplissement des promesses.
Ne pas traduire comme “agrandir” au sens matériel. Ici : proclamer la grandeur de Dieu en louange.
Souvent en contexte de louange : magnifier Dieu; parfois magnifier une œuvre (selon contexte).
rabaisser, mépriser
magnifier, célébrer, exalter, glorifier
δοξάζω (glorifier) ; αἰνέω (louer) — champs proches.
exalter
Lc 1,46 ; Ac 10,46 ; Ph 1,20
G3170
mé-ga-LOU-nô
megaluno
Distinguer : rendre grand au sens physique (rare) vs magnifier par la parole (louange). Dans Lc 1,46, le contexte est la louange (“Mon âme magnifie le Seigneur”) : sens cultuel. Ne pas confondre avec l’orgueil humain : il s’agit d’exalter Dieu.
Dans Lc 1,46, le verbe exprime la louange qui “rend grand” Dieu dans la confession : Dieu est déjà grand, mais il est proclamé comme tel.
Registre adoration/louange : proclamer la grandeur de Dieu. Dans le Magnificat, c’est un langage liturgique qui témoigne des œuvres de Dieu dans l’histoire.