🔎

faire des recherches — παρακολουθέω — parakoloutheo

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Suivre de près; examiner attentivement; rechercher exactement.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Dans Lc 1,3, παρακολουθέω exprime l’idée d’un suivi attentif : Luc a “suivi de près” / “examiné soigneusement” toutes choses dès l’origine. La logique du prologue est : sources proches → enquête attentive → rédaction ordonnée → certitude. Le verbe sert donc à présenter la méthode : Luc n’écrit pas sur la base de rumeurs, mais après un examen rigoureux. Le grec suggère une attention continue, pas un coup d’œil rapide. Il relie le “début” (origine des faits) à l’écriture (mise en ordre) : suivre de près pour pouvoir raconter clairement. Ainsi, παρακολουθέω est un mot de fiabilité : il fonde la confiance dans le récit.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La mentalité biblique attache de la valeur au “suivi” fidèle des œuvres de Dieu : on observe, on se souvient, on transmet sans altérer. Cela rejoint le principe de témoignage et de mémoire d’alliance : les actes de Dieu doivent être rapportés avec vérité, parce qu’ils fondent la foi du peuple. Le verbe de Luc s’inscrit dans cette responsabilité : garder une tradition fiable, proche des témoins, pour instruire. L’arrière-plan rappelle aussi que la parole de Dieu se vérifie dans l’histoire : on suit les faits et on reconnaît l’accomplissement. Ainsi, παρακολουθέω rejoint une posture biblique : vigilance pour transmettre la vérité.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

On peut lire “j’ai tout suivi exactement” comme une prétention académique ou comme un détail. Luc vise surtout à rassurer : il a examiné les faits pour donner un récit clair. Clarification : la foi chrétienne n’est pas fondée sur une intuition isolée, mais sur une tradition examinée et transmise avec sérieux. Ce verbe aide à comprendre le prologue : Luc assume une responsabilité de témoin indirect, en s’appuyant sur ceux qui ont vu, et en ordonnant le récit pour que le lecteur soit affermi.

Courte description — (aide remplissage)

Verbe : suivre de près / examiner soigneusement (enquête).

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Lc 1,3 : Luc affirme avoir examiné soigneusement toutes choses (faits et traditions) afin d’écrire un récit ordonné.

Pièges lexicaux

Ne pas confondre avec “suivre Jésus” au sens discipulat : ici, c’est un verbe de suivi/enquête. Ne pas réduire à un détail : il soutient la fiabilité du prologue.

Usage biblique (mini)

Suivre/observer attentivement (enseignement, faits, conduite), selon contexte.

Antonymes / contrastes (FR)

négliger; survoler; ignorer

Synonymes / proches (FR)

examiner attentivement; suivre de près; rechercher exactement

À ne pas confondre avec…

Ne pas confondre avec ἀκολουθέω (suivre physiquement) : parakoloutheō implique souvent un suivi attentif/informatif.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Verbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

faire des recherches / suivre exactement

Versets clés (liste)

Lc 1,3; 1 Tm 4,6; 2 Tm 3,10

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G3877

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

pa-ra-ko-lou-THÉ-ô (parakoloutheō)

Translit. — NOYAU

parakoloutheō

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Dans Lc 1,3, Luc dit avoir « suivi/recherché exactement toutes ces choses dès l’origine ». Le co-texte impose l’idée d’enquête attentive et de suivi rigoureux, pas simplement “marcher derrière”. Ne pas transformer en jargon académique : le texte vise la fiabilité du récit. Le sens doit rester au service de l’argument : Luc a examiné attentivement les faits et les sources.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre recherche / suivi attentif : enquête, vérification, attention aux détails pertinents. L’univers est celui de la transmission fiable (sources, ordre, certitude).