immoralité sexuelle; fornication; inconduite sexuelle (terme large, selon contexte)
πορνεία signifie immoralité sexuelle, débauche, relations sexuelles hors du cadre voulu par Dieu; le terme peut couvrir diverses formes d’inconduite. Logiquement, πορνεία désigne une rupture de fidélité : usage désordonné du corps et des relations. Dans le NT, le mot apparaît souvent dans des listes de péchés et dans des exhortations : fuir la πορνεία, car le corps appartient au Seigneur. Ainsi, πορνεία met en relief l’enjeu théologique du corps : la sexualité n’est pas neutre, elle engage l’alliance, la sainteté, l’adoration. En somme, πορνεία désigne l’immoralité : désordre relationnel qui contredit l’appartenance à Dieu.
La pensée biblique relie sexualité et alliance : fidélité conjugale comme image de fidélité à Dieu. L’AT condamne l’infidélité et l’impureté, et utilise aussi l’image de prostitution pour l’idolâtrie. Ainsi, πορνεία résonne avec une théologie de la fidélité : le corps fait partie du culte. La sainteté n’est pas puritanisme; elle est loyauté d’alliance.
Aujourd’hui, la sexualité est souvent vue comme purement privée. πορνεία corrige : le NT parle d’une sexualité qui engage l’identité et la sainteté. Clarification pastorale : il ne s’agit pas de honte toxique, mais d’un appel à la liberté : sortir de l’usage compulsif ou exploitant, entrer dans une fidélité qui honore Dieu et l’autre. En prédication exégétique, πορνεία demande tact : annoncer la grâce qui pardonne et la puissance de l’Esprit qui transforme. Le mot corrige un contresens moderne : séparer complètement foi et corps; le NT les unit.
Dans ce passage, « porneia » désigne une conduite sexuelle immorale, rupture de l’alliance avec Dieu.
Dans le passage, πορνεία désigne une conduite sexuelle contraire à la sainteté/à l’alliance (général ou cas précis selon contexte). L’auteur l’oppose à la sanctification et à la fidélité à Dieu.
Ne pas confondre avec μοιχεία (adultère) : πορνεία est plus large. Attention à l’usage symbolique en Apocalypse.
impudicité
G4202
porneia
Terme large. Option A : inconduite sexuelle au sens général (vice). Option B : un cas précis (adultère, unions interdites) selon le contexte (1 Co 5). Option C : usage symbolique (idolâtrie/infidélité spirituelle) surtout dans l’Apocalypse. L’indice est le genre : exhortation morale vs métaphore prophétique. Ne pas réduire à un seul acte si le texte est général; ne pas rester vague si le passage précise le cas.
- 1 Co 6,18 — nuance : péché sexuel qui engage le corps; indice : appel à fuir la πορνεία. - Ga 5,19 — liste d’œuvres de la chair : vice général. - Ap 17–18 (usage symbolique) — infidélité/idolâtrie, si contexte.
Registre moral et cultuel : pureté/sainteté du corps, fidélité à l’alliance. Dans le NT, le mot s’inscrit dans l’appel à la sainteté et dans la rupture avec les pratiques païennes; en symbolique, il peut désigner l’infidélité spirituelle.