Aucun contexte de péricope ou verset fourni ; impossible de déterminer le sens en contexte, laisser le champ Sens (court) vide.
Arrière-plan : lancer/jeter = geste concret (pierre, vêtement, charge). Peut aussi évoquer “jeter sur Dieu” ses soucis (image de transfert), mais seulement si le co-texte l’indique.
Verbe large : jeter/mettre/envoyer. Toujours lire l’objet + la préposition (dans, sur, dehors) pour choisir la nuance.
Ici, le verbe « βάλλω » (ballō, « jeter », G5137) exprime l’action de projeter quelque chose hors d’une situation, souvent avec une dimension décisive de rupture.
jeter
G5137
ballō
Verbe très large : jeter, mettre, envoyer. Le co-texte tranche (jeter dans, mettre sur, poser, lancer). Lire l’objet + la préposition. Ne pas dramatiser sans raison.