💡

lumière — אוֹר — ‘owr

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Lumière (אוֹר — ʾôr) : lumière physique et, souvent, image de vie, vérité, salut et présence de Dieu.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La lumière est un don premier : Dieu dit et la lumière paraît. Elle représente ordre, vie, orientation. Dans les psaumes, Dieu est “ma lumière”, donc ma sécurité et mon salut. Les prophètes annoncent une grande lumière pour ceux qui marchent dans les ténèbres : espérance messianique. L’arrière-plan sémitique unit donc cosmique et spirituel : la lumière physique devient signe d’un Dieu qui révèle et sauve.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Le mot parle à la fois du concret (voir) et du sens (comprendre, espérer). Dans la Bible, lumière n’est pas vague : elle s’oppose à la confusion, au danger et à l’injustice.

Courte description — (aide remplissage)

Illumination divine qui révèle la présence de Dieu aux croyants réceptifs, marquant la transition de l’obscurité spirituelle à la clarté céleste.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Usage biblique (mini)

La lumière est créée par Dieu, et devient image de sa présence, de la vérité et du salut opposés aux ténèbres.

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Ancien Testament
Langue — NOYAU
Hébreu
Catégorie (pédago)
Dieu / attributs
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

lumière

Versets clés (liste)

Ge 1,3; Ps 27,1; Es 9,1

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

H0216

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

ore

Translit. — NOYAU

‘owr

Vérifiable
Champs sémantiques
AllianceFoi
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Le mot peut être concret (lumière du jour) ou symbolique (salut, joie, révélation). Le co-texte tranche. Ne pas forcer une lecture “spirituelle” si c’est cosmique/création.