Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)
Quoi ? (interrogatif).
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Souvent rendu par ti (G5100) déjà présent.
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
Ouvre des questions pédagogiques: “Qu’est-ce que l’Éternel demande de toi ?” (Mi 6,8).
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Les “quoi ?” de l’Écriture invitent à chercher le sens et à répondre à Dieu.
Courte description — (aide remplissage)
Mot interrogatif: “quoi ?” (souvent dans des questions et exclamations).
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Les questions bibliques peuvent révéler le cœur et conduire à la foi: Dieu interroge pour instruire, l’humain questionne pour chercher.
Pièges lexicaux
Ne pas sur-commenter: c’est un outil grammatical; le sens vient de la question entière.
Usage biblique (mini)
Questions; dialogues; révélation progressive.
Antonymes / contrastes (FR)
—
Synonymes / proches (FR)
quoi; qu’est-ce que
À ne pas confondre avec…
mi (qui?) qui interroge sur une personne
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Ancien Testament
Langue — NOYAU
Hébreu
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Préposition/Particule
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
que
Versets clés (liste)
Ex 16,15; Jb 38,4; Mi 6,8
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
H4100
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)
mah
Prononciation — (aide remplissage)
ma
Translit. — NOYAU
mah
Vérifiable