📌

mashiach — מָשִׁיחַ

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Messie : oint, consacré par Dieu.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Pont NT : christos (Christ/Messie) : Jésus oint et envoyé.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Onction : mise à part par l’huile, signe d’autorité et d’Esprit.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Messie = Roi choisi de Dieu, pas un symbole vague.

Courte description — (aide remplissage)

L’oint de l’Éternel : figure et promesse du Messie. (1 S 16,13; Ps 2,2)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

« Oint » : roi/prêtre consacré; porte l’attente du Messie ultime accompli en Jésus.

Pièges lexicaux

Contexte : oint historique vs attente messianique. Sobriété : ne pas forcer chaque occurrence. Priorité au passage : usage. Prudence : christocentrique.

Usage biblique (mini)

Oint royal/prêtre; « l’oint de l’Éternel »; terme chargé d’espérance messianique.

Antonymes / contrastes (FR)

usurpateur, faux oint

Synonymes / proches (FR)

oint, roi consacré

À ne pas confondre avec…

onction de simple joie : ici statut d’alliance et mission.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Ancien Testament
Langue — NOYAU
Hébreu
Catégorie (pédago)
Dieu / attributs
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

oint

Versets clés (liste)

Ps 2,2; Da 9,25; 1 S 16,13; Es 61,1

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

H4899

Lemme / racine (optionnel)

mashach (oindre)

Prononciation — (aide remplissage)

ma-chi-akh

Translit. — NOYAU

mashiyach

Vérifiable
Champs sémantiques
RoyaumeAlliance