🔎

matin — πρωΐ — proi

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Le matin : repère temporel indiquant le moment précis où l’action décrite débute, marquant le départ ordonné de la séquence narrative.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le mot grec πρωΐ (translittéré proi) sert principalement de repère temporel dans le texte. Il introduit la notion de début de la journée, marquant ainsi le moment où les actions décrites se mettent en marche. En plaçant ce terme en tête d’une phrase, l’auteur crée une progression chronologique qui prépare le lecteur à la suite des événements. Il peut aussi établir un contraste avec des moments plus tardifs, comme le soir ou la nuit, soulignant ainsi la transition du jour qui commence. De plus, l’emploi de πρωΐ précise la limite temporelle de l’action, indiquant que celle‑ci se déroule « au matin », ce qui évite toute ambiguïté sur le moment exact. Enfin, ce repère temporel aide à structurer le récit en donnant un cadre clair et ordonné aux différentes scènes décrites. matin — πρωΐ — proi

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Courte description — (aide remplissage)

Dans ce texte, « πρωΐ » (proi) désigne le matin comme repère temporel qui signale le moment précis où l’action débute, assurant un départ ordonné de la narration.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

matin

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4404

Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

proi

Vérifiable
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Repère narratif : peut être “le matin / de bonne heure”. Le co-texte tranche (prière, procès, départ). Ne pas surinterpréter ce mot-outil.