À moi / pour moi
Datif : destinataire/bénéfice ; forme pleine pouvant porter une emphase selon contexte.
(N/A)
La grâce s’applique personnellement : Dieu dit et donne « à moi » — sans tomber dans l’égocentrisme, car c’est reçu en Christ.
Datif (souvent emphatique) de « je » : « à moi / pour moi ». Proche de moi (G3427) mais forme plus pleine.
À moi / pour moi : forme datif du pronom « je » (souvent plus pleine).
Ne pas sur-théologiser : c’est une forme pronominale. L’enjeu vient de la phrase complète.
Paroles adressées ; dons ; bénéfices (« pour moi »).
à toi/à vous
à moi, pour moi
μοι (forme courte, G3427) : même fonction (datif) mais autre forme; ἐμοί peut être plus “plein/emphatique” selon style.
à moi
2 Co 12,9; Ph 1,21
G1698
ἐγώ (je)
é-MOï
emoi
- Datif 1re personne : “à moi / pour moi”. - Peut être simplement grammatical ou emphatique (“à moi, précisément”) selon le co-texte.
Registre relationnel/discursif : destinataire ou bénéficiaire (“à moi / pour moi”). Dans les paroles de Jésus/Paul, peut porter une nuance d’emphase personnelle (ex. “ma grâce te suffit”).