Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
🧩Lc 2,36–40 — Anne prophétise au temple🧩Mt 12,38–42 — Le signe de Jonas🧩Mt 25,1–13 — Parabole des dix vierges🧩Mt 26,31–35 — Annonce du reniement de Pierre🧩Mt 28,11–15 — Le mensonge des gardes🧩Lc 21,34–38 — Veillez et priez; Jésus enseigne au temple (mont des Oliviers)🧩Lc 18,1–8 — Parabole de la veuve et du juge injuste🧩Mc 4,26–29 — Parabole de la semence qui pousse toute seule🧩Mc 6,45–52 — Jésus marche sur la mer🧩Mc 14,27–31 — Annonce du reniement de Pierre🧩Jn 3,1–8 — Nicodème : naître d’en haut🧩Jn 11,1–16 — Maladie de Lazare : Jésus attend🧩Jn 19,38–42 — Sépulture de Jésus (Jn)🧩Ac 5,17–21a — Arrestation et délivrance par un ange🧩Ac 9,23–30 — Complot, fuite, et Saul accueilli à Jérusalem🧩Ac 16,6–10 — Vision macédonienne🧩Ac 27,27–32 — Tentative de fuite des marins🧩Ac 27,21–26 — Parole de l’ange : aucun ne périra🧩Ac 23,23–35 — Transfert nocturne vers Césarée🧩Rm 13,8–14 — Aimer, c’est accomplir la loi : réveillez-vous, revêtez le Seigneur Nuit : période nocturne; dans l’expression “nuit et jour”, marque la continuité (sans interruption) d’une présence/activité.
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Le nom νύξ sert d’abord de repère temporel (la période de la nuit). Dans la logique d’un récit grec, “nuit et jour” est une formule d’intensité : elle indique continuité et régularité (sans interruption). Dans Lc 2, l’expression “nuit et jour” (au temple, jeûnes et prières) n’est pas une symbolique automatique : elle sert à caractériser la constance d’Anne. Le mot contribue donc à l’effet de durée : une présence et une attente qui couvrent tout le cycle du temps.
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
Dans l’AT, la nuit peut être le temps de la veille, de l’attente et parfois de l’épreuve; mais elle est aussi le temps où l’on se tourne vers Dieu (veille, méditation, prière). L’arrière-plan important ici est la notion de “veille” devant Dieu : persévérer, garder, attendre la visitation. Dans Lc 2, l’expression “nuit et jour” s’inscrit dans cette mentalité : une fidélité qui traverse les rythmes du temps, comme un service rendu à Dieu dans la durée.
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Biais occidental : soit spiritualiser chaque “nuit” (ténèbres intérieures), soit la traiter comme détail insignifiant. Clarification : ici, “nuit et jour” sert surtout à décrire une persévérance totale. Le texte insiste sur la durée et la constance plutôt que sur une symbolique. Cela aide à lire sobrement : la fidélité se mesure dans le temps, pas seulement dans un moment fort.
Courte description — (aide remplissage)
Nuit : période nocturne (repère de temps). Selon le contexte biblique, peut aussi évoquer vigilance, danger, silence ou attente, mais seulement si le passage l’exploite.
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Dans Marc, νύξ désigne la nuit comme repère narratif (veille, prière, danger), notamment autour des événements de la passion.
Transformer chaque occurrence en symbole : souvent c’est juste le moment (nuit).
Repère temporel fréquent (prière, traversée, veilles), parfois associé à la vigilance.
Antonymes / contrastes (FR)
jour; lumière
nuit; obscurité; ténèbres (selon contexte)
Skotos (ténèbres) : image morale/spirituelle; νύξ est d’abord un repère temporel, sauf si le passage l’exploite symboliquement
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Narratif (objet / lieu / rôle)
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
nuit
Mc 1,35; Mc 6,48; Mc 14,30
Strong (H####/G####) — NOYAU
G3571
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)
νύξ
Prononciation — (aide remplissage)
nüks (approx.)
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)
Vérifier si la nuit est un repère temporel (veille) ou un cadre symbolique (ténèbres). Dans Marc, souvent repère narratif (prière, arrestation).
Nuances Strong (en contexte) — notes de sens
Marc 14 : nuit du reniement; Marc 6 : marche sur la mer “vers la quatrième veille”.
Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)
Registre temps/veille : période nocturne associée à vigilance, prière et danger. Dans Marc, la nuit encadre la passion (Gethsémané, arrestation) et certaines retraites de Jésus.
⚙︎ Péricopes (miroir technique)
🧩Lc 2,36–40 — Anne prophétise au temple🧩Mt 12,38–42 — Le signe de Jonas🧩Mt 25,1–13 — Parabole des dix vierges🧩Mt 26,31–35 — Annonce du reniement de Pierre🧩Mt 28,11–15 — Le mensonge des gardes🧩Lc 21,34–38 — Veillez et priez; Jésus enseigne au temple (mont des Oliviers)🧩Lc 18,1–8 — Parabole de la veuve et du juge injuste🧩Mc 4,26–29 — Parabole de la semence qui pousse toute seule🧩Mc 6,45–52 — Jésus marche sur la mer🧩Mc 14,27–31 — Annonce du reniement de Pierre🧩Jn 3,1–8 — Nicodème : naître d’en haut🧩Jn 11,1–16 — Maladie de Lazare : Jésus attend🧩Jn 19,38–42 — Sépulture de Jésus (Jn)🧩Ac 5,17–21a — Arrestation et délivrance par un ange🧩Ac 9,23–30 — Complot, fuite, et Saul accueilli à Jérusalem🧩Ac 16,6–10 — Vision macédonienne🧩Ac 27,27–32 — Tentative de fuite des marins🧩Ac 27,21–26 — Parole de l’ange : aucun ne périra🧩Ac 23,23–35 — Transfert nocturne vers Césarée🧩Rm 13,8–14 — Aimer, c’est accomplir la loi : réveillez-vous, revêtez le Seigneur🧩1 Th 2,7–12 — Tendresse pastorale : comme une mère et un père🧩1 Th 5,1–11 — Jour du Seigneur : vigilance des fils de lumière🧩2 Th 3,6–10 — Travailler paisiblement : ne pas vivre dans le désordre🧩2 Tm 1,1–7 — Salutation et reconnaissance : foi transmise, don à ranimer🧩Ap 21,22–27 — Pas de temple : Dieu et l’Agneau lumière; nations, portes, pureté