📌

profession de foi — ὁμολογία — homologia

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Confession : déclaration publique de foi.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

ὁμολογία signifie confession, déclaration commune, profession de foi, au sens de dire la même chose (homologeō : reconnaître, confesser). Le mot contient l’idée de συμφωνία en quelque sorte : une parole qui s’accorde avec une vérité reconnue. Logiquement, ὁμολογία sert à exprimer une reconnaissance publique : on confesse le Seigneur, on reconnaît une vérité, on maintient une déclaration malgré la pression. Le terme se comprend souvent dans un contexte de persévérance : la confession doit être gardée ferme, ce qui montre qu’elle est mise à l’épreuve. Il ne s’agit donc pas seulement d’un énoncé; c’est une prise de position qui engage. ὁμολογία peut aussi désigner le contenu confessé (la foi) ou l’acte de confesser (l’engagement verbal). Ainsi, le mot structure une logique d’identité : ce que l’on confesse définit l’appartenance, et la fidélité se mesure par la constance de cette confession. Le terme sert aussi à lier intérieur et extérieur : la foi du cœur s’exprime par une confession de bouche. En somme, ὁμολογία désigne une reconnaissance déclarée qui unit une communauté et qui tient dans l’épreuve.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La Bible comprend la confession comme une parole d’alliance : proclamer qui est le Seigneur, déclarer sa fidélité, reconnaître ses œuvres. Israël confesse l’unicité de Dieu (le Shema) et répond par la parole à la parole de Dieu. La pensée sémitique voit la parole comme acte : confesser, c’est s’engager, c’est se placer du côté de Dieu. Les psaumes parlent de confesser le Nom, de proclamer ses œuvres, et cela nourrit la fidélité du peuple. Dans le NT, cette confession se centre sur le Messie : confesser Jésus comme Seigneur, c’est entrer dans l’alliance accomplie. Cette parole est souvent mise à l’épreuve par l’opposition : confesser peut coûter. Ainsi, ὁμολογία s’inscrit dans une logique biblique où la foi n’est pas seulement privée; elle se dit, elle se proclame, et elle unit le peuple. La confession devient aussi un acte de mémoire : rappeler la vérité au milieu de la peur. Le mot résonne donc avec la fidélité d’alliance : tenir la confession, c’est tenir la relation au Seigneur, même quand l’environnement pousse au reniement.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, “profession de foi” peut être réduite à une formule administrative ou à un moment symbolique. ὁμολογία, dans le NT, décrit une confession qui engage : reconnaître publiquement une vérité et s’y tenir. Clarification : ce n’est pas seulement “avoir des opinions”, c’est affirmer une appartenance et une fidélité. Le terme aide aussi à comprendre pourquoi la Bible relie confession et persévérance : la confession est mise à l’épreuve, donc elle doit être gardée ferme. En prédication exégétique, ὁμολογία corrige une vision purement intérieure de la foi : la foi biblique se dit, et ce qui est dit structure l’identité. Elle corrige aussi une vision purement sociale : la confession n’est pas un slogan de groupe, elle est une reconnaissance de la seigneurie du Christ et de la vérité de l’Évangile. Le mot invite donc à lire la confession comme un acte d’alliance : une parole vraie, tenue dans le temps, qui unit l’Église et qui témoigne de ce qui est cru.

Courte description — (aide remplissage)

Confesser Jésus et tenir ferme. (Rm 10,9; He 4,14)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Affirmation d’accord avec la vérité de Dieu : confesser Jésus, tenir ferme dans la foi.

Pièges lexicaux

Contexte : confession du cœur + de la bouche. Sobriété : éviter formalisme. Priorité au passage : persévérance. Comparer : Rm 10 vs Hébreux. Prudence : pastoral.

Usage biblique (mini)

Confession de foi; confession ferme malgré persécution; parfois confession de péché selon contexte adjacent.

Antonymes / contrastes (FR)

reniement, silence par honte

Synonymes / proches (FR)

profession de foi, déclaration

À ne pas confondre avec…

martyria : témoignage/attestation; homologia : confession/adhésion.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Salut / grâce / foi
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

profession de foi

Versets clés (liste)

Rm 10,9–10; He 4,14; 1 Tm 6,12; He 3,1

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G3671

Lemme / racine (optionnel)

homologeō (confesser)

Prononciation — (aide remplissage)

ho-mo-lo-gi-a

Translit. — NOYAU

homologia

Vérifiable
Champs sémantiques
Foi