📌

qinah — קִנְאָה

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Zèle/jalousie : ardeur, zèle passionné.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Pont NT : zēlos (zèle/jalousie) ; distinguer zèle pour Dieu vs chair.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Alliance exclusive : Dieu réclame le cœur entier.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

La jalousie divine = fidélité d’alliance; la jalousie humaine = danger si centrée sur soi.

Courte description — (aide remplissage)

Zèle pour la sainteté de Dieu, ou jalousie destructrice. (Nb 25,11; Pr 14,30)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Ardeur intense : peut être zèle pour Dieu (saint) ou jalousie pécheresse selon contexte.

Pièges lexicaux

Contexte : zèle saint vs jalousie charnelle. Sobriété : éviter justifier la violence. Priorité au passage : motif (Dieu/ego). Comparer : Nb 25 vs Proverbes. Prudence : pastoral.

Usage biblique (mini)

Zèle; jalousie; ardeur; Dieu jaloux; zèle de Phinées.

Antonymes / contrastes (FR)

indifférence, tiédeur

Synonymes / proches (FR)

zèle, ardeur, jalousie

À ne pas confondre avec…

envie (hasad) : désir de prendre; qin’ah = ardeur jalouse/zélée.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Ancien Testament
Langue — NOYAU
Hébreu
Catégorie (pédago)
Péché / repentance
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

jalousie

Versets clés (liste)

Ex 34,14; Nb 25,11; Pr 6,34; Ga 5,20

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

H7068

Lemme / racine (optionnel)

Prononciation — (aide remplissage)

ki-na

Translit. — NOYAU

qin’ah

Vérifiable
Champs sémantiques
SaintetéAlliancePéché