Signe; marque; prodige; symbole (selon contexte).
(AT/Hébreu) Le mot structure souvent un raisonnement : promesse → signe donné → accomplissement vérifiable. Il sert à ancrer la foi dans une réalité observable.
Image : Dieu ‘met’ un signe dans l’histoire (objet, calendrier, événement) pour rappeler son alliance et guider son peuple. Le signe relie visible et invisible : il renvoie à la fidélité de Dieu.
Un ‘signe’ n’est pas forcément du sensationnel : c’est une marque qui renvoie à la parole de Dieu. Lire la fonction (mémorial, preuve, avertissement) selon le passage.
Nom : ‘signe’ (marque visible) utilisé pour rappeler, confirmer ou authentifier l’action/parole de Dieu.
Ne pas réduire à ‘miracle’ : un ‘signe’ peut être un mémorial (sabbat), une marque (sang), ou un prodige selon le passage.
signe
H0226
‘owth
Identifier la fonction : (A) mémorial d’alliance, (B) preuve/attestation, (C) avertissement prophétique. Traduire selon le co-texte.
Registre alliance/attestation : marque visible qui confirme une promesse ou authentifie une intervention de Dieu; peut aussi servir de mémorial.