🇬🇷

trompette — σάλπιγξ — salpinx

Sens (principal)

trompette (instrument)

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

σάλπιγξ signifie trompette. Le mot désigne un instrument sonore puissant, utilisé pour annoncer, rassembler, alerter, ou marquer un moment solennel. Logiquement, la trompette sert à rendre un message public et impossible à ignorer : elle appelle une réponse. Dans le NT, σάλπιγξ apparaît notamment dans un registre eschatologique : la trompette annonce la venue, la résurrection, le rassemblement. Ainsi, le mot met en relief la proclamation et la solennité : un tournant est annoncé. En somme, σάλπιγξ désigne la trompette comme signal : appel public, annonce décisive, rassemblant ou jugeant selon le contexte.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan est le shofar/trompette : son au Sinaï, fêtes, assemblées, alarme en temps de guerre, et annonce du Jubilé. La pensée sémitique comprend la trompette comme voix qui convoque : Dieu rassemble son peuple, avertit, et annonce sa présence. Les prophètes utilisent aussi la trompette pour avertir du jugement. Ainsi, σάλπιγξ résonne avec un langage d’alliance : appel au rassemblement et à la vigilance. Dans le NT, la trompette finale s’inscrit dans cette continuité : Dieu convoque, ressuscite, rassemble.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, une trompette est un instrument musical. σάλπιγξ, bibliquement, est surtout un signal : une annonce publique qui déclenche un mouvement. Clarification : les images eschatologiques ne sont pas du décor; elles disent que Dieu fera une proclamation finale, et que l’histoire aura un accomplissement. En prédication exégétique, σάλπιγξ aide à parler de vigilance et d’espérance : un jour, Dieu appellera et rassemblera. Le mot corrige un contresens moderne : croire que la fin est floue ou silencieuse. Le NT annonce une manifestation claire : comme une trompette.

Courte description — (aide remplissage)

Dans ce passage, σάλπιγξ désigne un instrument de proclamation sacrée qui retentit pour annoncer un événement décisif ou un jugement divin, marquant ainsi la transition vers l’écoute du message divin.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans le passage, σάλπιγξ désigne une trompette. Le co-texte précise si elle sert à annoncer un événement, à rassembler, ou si c’est une image (jugement / ostentation).

Pièges lexicaux

Ne pas confondre avec ‘corne’ (shofar) selon passage. Ici, traduire et lire l’usage.

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Narratif (objet / lieu / rôle)
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

trompette

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4536

Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

salpinx

Vérifiable
Champs sémantiques
AllianceRoyaumeJustice
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Rester concret : trompette. Le contexte peut être (A) sonner pour rassembler/annoncer, (B) image apocalyptique (trompettes), (C) image d’ostentation (faire sonner la trompette = hypocrisie). Ne pas choisir un seul sens hors contexte.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Mt 6,2 — ‘ne sonne pas de la trompette’ : image d’hypocrisie; indice : aumône. - 1 Co 15,52 — trompette finale : annonce; indice : résurrection. - Ap 8–11 — trompettes : jugements; indice : visions.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre signal/public : instrument qui annonce, rassemble, avertit. Dans l’Apocalypse, devient un marqueur de jugement; dans Mt 6, image d’ostentation.