Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)
Très, extrêmement
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Renforce un adjectif/verbe en intensité.
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
(N/A)
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Même les intensificateurs comptent : le texte exprime parfois une joie, une crainte ou une urgence « très » marquée.
Courte description — (aide remplissage)
Adverbe d’intensité : « très / extrêmement ».
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Très/extrêmement : adverbe d’intensité.
Pièges lexicaux
C’est un intensif narratif : conserver la force (peur très grande, joie très grande).
Usage biblique (mini)
Joie très grande ; grande crainte ; insistance narrative.
Antonymes / contrastes (FR)
peu; faiblement
Synonymes / proches (FR)
très; extrêmement; intensément
À ne pas confondre avec…
μᾶλλον (davantage) : comparaison, pas intensité pure.
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Adverbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
très
Versets clés (liste)
Mt 17.6; Mt 26.22; Ap 21.11
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
G3029
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)
(adverbe)
Prononciation — (aide remplissage)
li-AN
Translit. — NOYAU
lian
Vérifiable
Champs sémantiques
Foi