Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)
Tu, toi
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Sujet 2e personne singulier ; présence souvent emphatique.
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
(N/A)
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Dieu s’adresse à « toi » : l’Évangile appelle chacun à la foi, tout en formant un peuple.
Courte description — (aide remplissage)
Pronom personnel : « tu / toi » (2e personne singulier). Souvent omis en grec, mais présent pour l’emphase.
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Tu/toi : pronom personnel 2e personne singulier.
Pièges lexicaux
Sur-interpréter l’emphase ; oublier le contexte du dialogue.
Usage biblique (mini)
Questions directes ; appels ; promesses personnelles ; dialogues avec Jésus.
Antonymes / contrastes (FR)
je / vous
Synonymes / proches (FR)
tu, toi
À ne pas confondre avec…
sou (ton) ; soi (à toi) ; se (toi, accusatif)
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Préposition/Particule
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
tu
Versets clés (liste)
Mt 16.15; Lc 23.43; Jn 21.15-17
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
G4771
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)
(pronom)
Prononciation — (aide remplissage)
sü
Translit. — NOYAU
su
Vérifiable
Champs sémantiques
Alliance