Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
1 Co 4,14–21 — Avertissement paternel : imitez-moi comme j’imite le Messie1 Tm 6,11–21 — Combattre le bon combat; richesses; garder le dépôt2 Co 10,1–6 — Douceur du Messie : Paul répond aux critiquesCol 3,12–17 — Revêtir l’amour : paix du Messie, Parole, gratitudeEp 4,1–6 — Unité : un seul corps, un seul Esprit, un seul SeigneurGa 5,16–26 — Marcher par l’Esprit : œuvres de la chair vs fruitGa 6,1–5 — Restaurer avec douceur : porter les fardeaux
Sens (principal)
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Courte description — (aide remplissage)
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Pièges lexicaux
Usage biblique (mini)
Antonymes / contrastes (FR)
Synonymes / proches (FR)
À ne pas confondre avec…
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
douceur
Versets clés (liste)
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
G4236
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)
Translit. — NOYAU
praÿtēs
Vérifiable
⚙︎ Péricopes (miroir technique)
1 Co 4,14–21 — Avertissement paternel : imitez-moi comme j’imite le Messie1 Tm 6,11–21 — Combattre le bon combat; richesses; garder le dépôt2 Co 10,1–6 — Douceur du Messie : Paul répond aux critiquesCol 3,12–17 — Revêtir l’amour : paix du Messie, Parole, gratitudeEp 4,1–6 — Unité : un seul corps, un seul Esprit, un seul SeigneurGa 5,16–26 — Marcher par l’Esprit : œuvres de la chair vs fruitGa 6,1–5 — Restaurer avec douceur : porter les fardeaux