🧴

mesures — βάτος — batos

Sens (principal)

bath: mesure juive (≈ 40 L)

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le mot est technique (unité), mais il sert l’argument : chiffrer une dette pour montrer une manœuvre d’intendance. La logique du récit dépend des nombres : plus la dette est grande, plus la “remise” paraît spectaculaire. Le terme ancre donc la parabole dans le concret comptable.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La mesure rappelle un monde d’alliance où l’on pèse/mesure avec justice : balances justes, interdiction de fraude. Dans une parabole sur l’intendance, l’arrière-plan sémitique renforce la question morale : gère‑t‑on avec vérité ou avec tromperie ?

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Ce n’est pas le détail des litres qui est central, mais le caractère “mesurable” de la dette : une obligation réelle. Garder le mot comme unité aide à sentir le poids financier et l’astuce (ou l’injustice) de l’économe.

Courte description — (aide remplissage)

Bath : mesure juive de liquide (environ 40 litres). (Lc 16,6)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Lc 16,6, le “bath” sert à montrer l’ampleur de la dette et la réduction malhonnête accordée par l’économe.

Pièges lexicaux

Ne pas confondre avec “bâton/baton” en français. Ici, unité de mesure, pas un objet.

Usage biblique (mini)

Une seule occurrence : Lc 16,6 (parabole de l’économe infidèle) : “cent mesures d’huile”.

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

mesure; bath

À ne pas confondre avec…

koros (mesure) : autre unité; metron (mesure) : terme générique.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

mesures

Versets clés (liste)

Lc 16,6

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G0943

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

dérivation incertaine (selon lueur)

Prononciation — (aide remplissage)

bat'-os

Translit. — NOYAU

batos

Vérifiable
Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre économique / mesure : unité de quantité (huile, liquide) utilisée dans un contexte de dette et de gestion. Dans Luc 16, elle sert à exprimer l’ampleur d’une obligation et une réduction négociée.