💠

rançon — ἀντίλυτρον — antilutron

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

rançon (prix payé à la place d’un autre)

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Le rachat (go’el) et la rançon sont des thèmes forts : libérer un captif, racheter une vie, sauver un proche. L’Exode est le grand récit de libération, et le sang de l’agneau protège et délivre. Ainsi, “rançon” évoque une délivrance coûteuse et substitutive : quelqu’un paie pour libérer. L’arrière-plan sémitique garde aussi un garde-fou : la rançon n’est pas une spéculation économique, mais l’acte de Dieu qui délivre et restaure l’alliance.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Le terme parle de libération : Jésus se donne pour racheter. L’accent biblique est sur l’effet (libérer) et sur le don de soi, plus que sur les détails d’une “transaction”.

Courte description — (aide remplissage)

Rançon : prix de rachat payé pour libérer un autre. (1 Tm 2,6)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans 1 Tm 2,6, Paul souligne l’universalité de l’offre : Christ s’est donné comme rançon “pour tous”, fondant l’appel à la prière pour tous.

Pièges lexicaux

Éviter de spéculer à qui la rançon serait “payée”. Le texte insiste sur le don de Christ et l’effet libérateur, pas sur une transaction détaillée.

Usage biblique (mini)

Terme unique (1 Tm 2,6) : Jésus “s’est donné lui-même” comme rançon pour tous. Renforce le thème du rachat et de la libération.

Antonymes / contrastes (FR)

captivité; esclavage

Synonymes / proches (FR)

rançon; prix de rachat; rachat

À ne pas confondre avec…

lutron (rançon) : terme plus courant; agorazō (acheter/rachat) : autre vocabulaire.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

rançon

Versets clés (liste)

1 Tm 2,6; Mc 10,45

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G0487

Lemme / racine (optionnel)

anti (à la place de) + lutron (rançon)

Prononciation — (aide remplissage)

an-til'-oo-tron

Translit. — NOYAU

antilutron

Vérifiable