🔎

sans inquiétude — ἀμέριμνος — amerimnos

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Sans inquiétude; libéré de l’anxiété; sans souci.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

L’adjectif qualifie une disponibilité : en 1 Co 7,32, Paul oppose préoccupations (‘soucis’) et service du Seigneur. Le mot sert à structurer un argument de non-division du cœur : moins de soucis → plus de concentration sur l’essentiel.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Arrière-plan : l’appel biblique à ‘ne pas craindre’ et à confier ses préoccupations à Dieu. La paix vient de la confiance, et libère pour l’obéissance.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Ce n’est pas un éloge de la légèreté. Clarification : ‘sans inquiétude’ = cœur libéré des soucis qui dispersent, pour aimer et servir avec simplicité.

Courte description — (aide remplissage)

Adjectif (2 occurrences) : ‘sans inquiétude / sans souci’. Ex. 1 Co 7,32 : vivre avec un cœur non divisé.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Ne pas confondre ‘sans inquiétude’ avec ‘insouciant’. Le mot peut viser une liberté intérieure orientée vers ce qui compte.

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Sagesse / cœur
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

sans inquiétude

Versets clés (liste)

Mt 28,14; 1 Co 7,32

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G0275

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

amerimnos

Vérifiable
Champs sémantiques
FoiPrière
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Identifier si le contexte parle de (A) tranquillité intérieure, (B) décharger quelqu’un d’un souci (‘tirer de peine’). Traduire selon la situation.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre souci/attention : décrit un état intérieur non accaparé par l’inquiétude, donc disponible (pour le Seigneur, ou pour une tâche).