🗣️

(Juda) → Jérusalem (homme de Dieu avertit)

Distance estimée (km) — laisser vide si inconnu/ambigu
Dénivelé négatif (m) — laisser vide si inconnu
Dénivelé positif (m) — laisser vide si inconnu
Extrait (Ostervald) — ⚠️ Référence avant texte (format requis)

1 R 12,22–24 — « …Schemaeja… parla… Ne montez point… et ils s’en retournèrent… »

Hypothèses & méthode (calcul) — trajet/distance (obligatoire si estimée)

Avertissement prophétique. Distance non renseignée. La parole de Dieu vient à Schemaeja, homme de Dieu, ordonnant: « Ne montez point et ne combattez point vos frères… »; ils obéissent et s’en retournent (Ostervald, 1 R 12,22–24).

Lieu de départ

(Prophète / homme de Dieu)

Lieu d’arrivée

Jérusalem

Livre (Bible)
1 Rois
Niveau d’accès
Notes (observations / incertitudes)

Intervention prophétique : Schemaeja transmet l’ordre divin de ne pas combattre les frères; l’armée se retire. Trajet non détaillé; enjeu = empêcher la guerre civile (cause = Éternel).

Portion biblique
05. Salomon & sagesse
Péricope principale — menu
Péricopes liées — menu
Sources (liens) — itinéraire (min. 1, idéal 2)

Ostervald (lueur) — 1 R 12,22-24: https://www.lueur.org/bible/1rois12.22-24/OST

Temps estimé (heure-jour)
Temps estimé (heures) — auto
Temps estimé (heures) — nombre (si unité=Heures)
Temps estimé (jours) — entier (si unité=Jours)
Testament
Ancien Testament
Trajet (description)

La parole de Dieu vient à Schemaeja, homme de Dieu; il parle à Roboam et à Juda: ne montez pas combattre vos frères; ils obéissent et retournent.

Unité temps estimé (Heures/Jours) — à renseigner si temps saisi
Vitesse marche (km/h) — auto
Étapes (jours/étapes) — entier (si applicable)
Étapes possibles (hypothèse) — texte