Chapitre (lecture)u
Distance estimée (km) — laisser vide si inconnu/ambigu
Dénivelé négatif (m) — laisser vide si inconnu
Dénivelé positif (m) — laisser vide si inconnu
Extrait (Ostervald) — ⚠️ Référence avant texte (format requis)
2 R 4,1–2 — « …une femme… cria à Élisée… »
Hypothèses & méthode (calcul) — trajet/distance (obligatoire si estimée)
Déplacement local, non cartographiable : la veuve vient « vers Élisée » (2 R 4,1–2) sans lieu de départ explicite; distance non estimée.
Lieu de départ
Maison de la veuve (fils des prophètes)
Lieu d’arrivée
Élisée
Livre (Bible)
2 Rois
Niveau d’accès
Notes (observations / incertitudes)
Trajet relationnel (aller demander aide au prophète). Le texte ne précise ni la ville ni la distance; on conserve seulement l’intention de déplacement.
Personnages bibliques (impliqués)
Portion biblique
06. Royaume divisé : débuts
Péricope principale — menu
Péricopes liées — menu
Sources (liens) — itinéraire (min. 1, idéal 2)
https://www.lueur.org/bible/2rois4/ostervald https://www.wordproject.org/bibles/audio/07_french/b12.htm#4
Temps estimé (heure-jour)
Temps estimé (heures) — auto
Temps estimé (heures) — nombre (si unité=Heures)
Temps estimé (jours) — entier (si unité=Jours)
Testament
Ancien Testament
Trajet (description)
Une femme des fils des prophètes vient crier à Élisée: le créancier veut prendre ses deux fils; Élisée lui indique de remplir des vases d’huile.
Unité temps estimé (Heures/Jours) — à renseigner si temps saisi
Vitesse marche (km/h) — auto
Étapes (jours/étapes) — entier (si applicable)
Étapes possibles (hypothèse) — texte