Chapitre (lecture)u
Distance estimée (km) — laisser vide si inconnu/ambigu
Dénivelé négatif (m) — laisser vide si inconnu
Dénivelé positif (m) — laisser vide si inconnu
Extrait (Ostervald) — ⚠️ Référence avant texte (format requis)
2 S 18,33 — « …le roi… monta… et pleura… »
Hypothèses & méthode (calcul) — trajet/distance (obligatoire si estimée)
Retrait pour pleurer. Distance non renseignée. Le roi est ému, monte dans la chambre au-dessus de la porte, et pleure Absalom (Ostervald, 2 S 18,33).
Lieu de départ
Porte (Mahanaïm)
Lieu d’arrivée
Chambre au-dessus de la porte
Livre (Bible)
2 Samuel
Niveau d’accès
Notes (observations / incertitudes)
Retrait du roi : David monte au-dessus de la porte pour pleurer. Déplacement intra-bâtiment; enjeu = deuil qui démoralise l’armée victorieuse.
Personnages bibliques (impliqués)
Portion biblique
04. Royaume uni (Saül → David)
Péricope principale — menu
Péricopes liées — menu
Sources (liens) — itinéraire (min. 1, idéal 2)
Ostervald (lueur) — 2 S 18,33: https://www.lueur.org/bible/2samuel18.33/OST
Temps estimé (heure-jour)
Temps estimé (heures) — auto
Temps estimé (heures) — nombre (si unité=Heures)
Temps estimé (jours) — entier (si unité=Jours)
Testament
Ancien Testament
Trajet (description)
Quand David apprend la mort d’Absalom, il est ému, monte dans la chambre au-dessus de la porte et pleure: « Mon fils Absalom… »
Unité temps estimé (Heures/Jours) — à renseigner si temps saisi
Vitesse marche (km/h) — auto
Étapes (jours/étapes) — entier (si applicable)
Étapes possibles (hypothèse) — texte