🔎

vision — ὅρασις — horasis

Sens (principal)

vision; apparition (révélation)

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

ὅρασις désigne une vision (ce qui est vu en révélation), et dans Ac 2,17 le mot sert à décrire une modalité de révélation promise : visions et songes, comme signe d’une effusion de l’Esprit. Le terme structure une logique de communication divine : Dieu se fait connaître, non seulement par raisonnement, mais par dévoilement. Dans Ap 4,3 et 9,17, ὅρασις sert à ancrer le récit apocalyptique : ce qui est décrit est présenté comme “vu”, donc transmis comme témoignage visuel. Logiquement, le mot implique responsabilité d’interprétation : une vision n’est pas un divertissement, elle porte un sens à recevoir. ὅρασις place donc le lecteur dans une posture d’écoute et de discernement.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Les visions (ḥāzôn / mar’eh) sont un mode de révélation prophétique : Dieu montre pour faire comprendre. Elles appellent à la repentance, à l’espérance, et à l’obéissance. Dans Actes 2 (Joël), visions et songes signalent l’effusion de l’Esprit sur tout le peuple — continuité avec les prophètes, mais élargie.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Une “vision” biblique vise la révélation et la transformation, pas le sensationnel. Le contenu doit être discerné et aligné à l’Écriture.

Courte description — (aide remplissage)

Vision / apparition : révélation accordée (extase, rêve) ou “aspect” (apparence). (Ac 2,17)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Ac 2,17, les visions sont un signe eschatologique : Dieu parle et révèle par l’Esprit, confirmant l’ère messianique inaugurée.

Pièges lexicaux

Même mot pour “vision” et “aspect”. Dans Apocalypse, parfois c’est la description visuelle (“aspect semblable”) plus que l’idée d’un rêve.

Usage biblique (mini)

Ac 2,17 : visions liées à l’effusion de l’Esprit (citation de Joël). Ap 4,3 et 9,17 : “aspect/vision” dans les scènes apocalyptiques.

Antonymes / contrastes (FR)

cécité; obscurité; ignorance

Synonymes / proches (FR)

vision; apparition; révélation; aspect (selon contexte)

À ne pas confondre avec…

horama (vision) : autre nom; apokalypsis (révélation) : plus large.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

vision

Versets clés (liste)

Ac 2,17; Ap 4,3; Ap 9,17

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G3706

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

vient de horaō (voir)

Prononciation — (aide remplissage)

hor’-as-is

Translit. — NOYAU

horasis

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes