🇬🇷

ajourner — ἀναβάλλω — anaballomai

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Ajourner; remettre; différer

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le verbe ἀναβάλλω (« remettre, ajourner ») exprime une logique grecque de délai : suspendre une action, la reporter à plus tard. Dans le discours, l’ajournement peut être stratégique (gagner du temps), prudent (attendre de meilleures conditions), ou culpabilisant (éviter une décision). La pensée grecque observe la structure : décision non prise → temps gagné → conséquences potentielles (durcissement, opportunité manquée, ou sagesse accrue). La profondeur : ajourner révèle souvent un rapport à la vérité et à l’autorité. On repousse ce qui dérange ou ce qui coûte. Le co-texte déterminera si le report est sagesse ou fuite, mais le mot met en scène l’ambivalence du “plus tard”.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans l’arrière-plan biblique, le temps est chargé : “aujourd’hui” revient comme appel d’alliance. Remettre à plus tard peut signifier endurcissement (ne pas écouter) ou manque de discernement. En même temps, l’AT connaît le temps de Dieu : attendre le bon moment, ne pas agir par précipitation. Ainsi, la profondeur sémitique est dans le discernement entre patience et procrastination. L’ajournement peut aussi être lu sous l’angle de la réponse : Dieu parle, l’humain répond — ou retarde. Le retard devient alors spirituel : une résistance du cœur.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Une clarification moderne distingue procrastination et discernement. Reporter peut être une sagesse (prendre du recul) ou une fuite (éviter de se convertir, de trancher, de demander pardon). Le texte biblique, souvent, appelle à ne pas durcir le cœur et à répondre quand la vérité est claire. Pastoralement, ce verbe peut aider à diagnostiquer : qu’est-ce que je repousse ? pourquoi ? et quel coût ? Il peut aussi inviter à une pratique simple : décider aujourd’hui ce qui peut l’être, et attendre en confiance quand le temps n’est pas mûr.

Courte description — (aide remplissage)

Dans ce contexte, ajourner (Ἀναβάλλω, anaballomai, G0306) exprime le report volontaire d’une action prévue.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

ἀναβάλλω : remettre à plus tard, ajourner, différer. Le passage indique ce qui est reporté et pour quelle raison.

Pièges lexicaux

Ne pas surinterpréter moralement si le passage est neutre; mais noter quand le report sert d’esquive.

Usage biblique (mini)

Décrit le fait de reporter une action/décision. Souvent, ce report révèle une hésitation, une stratégie, ou une résistance (selon le récit).

Antonymes / contrastes (FR)

agir; décider; trancher

Synonymes / proches (FR)

ajourner; remettre; différer; reporter

À ne pas confondre avec…

ὑστερέω (manquer/retarder) : autre nuance; ἀναμένω (attendre) : attendre plutôt que différer.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Sagesse / cœur
Nature
Verbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

ajourner, retarder

Versets clés (liste)

Ac 24,22 (thème)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G0306

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

anaballomai

Vérifiable
Champs sémantiques
JusticeFoi
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Selon contexte, peut être neutre (report) ou négatif (procrastination), ou administratif/juridique (Actes : Félix ajourne). Le co-texte tranche.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Reporter volontairement. - Peut être tactique ou esquive. - Indice : contexte (jugement, discussion, peur).

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre décision/temps : retarder une réponse, gagner du temps. Dans un récit, peut montrer une résistance intérieure ou une manœuvre face à une demande pressante.