Tonnerre.
βροντή signifie « tonnerre » : un phénomène sonore fort, souvent associé à une manifestation soudaine et impressionnante. Dans un récit, le terme fonctionne comme intensificateur : il donne une couleur de puissance, de crainte, ou de révélation. Quand Marc utilise ce champ lexical (même indirectement, ex. surnoms), la logique est d’évoquer la force et l’impact plutôt que la simple météo.
Dans l’AT, le tonnerre est fréquemment lié aux théophanies : Dieu se manifeste avec puissance (Sinai), et la création répond. C’est aussi une image de jugement et d’autorité : Dieu parle et la terre tremble. Cet arrière-plan donne au « tonnerre » une portée de majesté : ce n’est pas seulement du bruit, c’est un signe de la souveraineté divine.
On peut réduire le tonnerre à un décor naturel. Bibliquement, il sert souvent à faire sentir la puissance et la présence. Clarification : si le mot apparaît en lien avec Jésus/les disciples (ex. surnoms), il vise l’impact et la force, mais doit être lu avec le contexte : puissance sous contrôle de Dieu, pas agressivité gratuite.
Dans ce passage, « βροντή » (tonnerre) est employé comme surnom — « fils du tonnerre » — pour souligner la force et l’impact des personnages. Cette image exprime la puissance divine manifestée de façon maîtrisée.
Dans Mc 3,17, βροντή apparaît dans la traduction du surnom “Boanergès” : “fils du tonnerre” (image de force/impact).
Lire comme un jugement automatique; oublier l’usage figuratif (surnom).
Bruit du tonnerre; parfois pour décrire une voix/manifestation puissante; en Marc, dans le surnom de Jacques et Jean.
tonnerre; grondement
tonnerre
Mc 3,17; Jn 12,29
G1027
brontē
Ne pas spiritualiser systématiquement : ici, le co-texte (surnom “Boanergès”) montre une image de puissance/impétuosité. Règle : regarder si le mot est littéral (orage) ou figuré (surnom/voix).
Mc 3,17 : dans “Boanergès”, le mot sert d’image pour caractériser les deux frères.
Registre naturel/sonore : bruit puissant du ciel. Dans Mc 3,17, il devient registre figuratif : un surnom qui suggère force, impact, caractère.