Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Mt 7,1–5 — Ne jugez pas : la poutre et la pailleMt 16,5–12 — Le levain des pharisiens et des sadducéensMt 26,14–25 — Judas; préparation de la Pâque; annonce du traîtreMt 26,36–46 — Gethsémané : Jésus prie et veillezAc 28,1–10 — Malte : accueil, serpent, et guérisons chez PubliusMt 24,15–28 — La grande détresse : abomination et faux prophètesLc 21,20–24 — Jérusalem encerclée : détresse et dispersion
Sens (principal)
Alors
Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots
Marque une étape suivante (« alors… »).
Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots
(N/A)
Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots
Les « alors » structurent le récit : repérer la séquence aide à comprendre cause → conséquence.
Courte description — (aide remplissage)
Adverbe temporel : « alors ». Marque la séquence dans un récit ou un raisonnement.
Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)
Alors : adverbe de temps/sequence narratif.
Pièges lexicaux
Lire comme simultanéité ; c’est souvent une étape suivante.
Usage biblique (mini)
Séquence narrative ; transitions.
Antonymes / contrastes (FR)
maintenant (nun)
Synonymes / proches (FR)
alors, à ce moment-là
À ne pas confondre avec…
nun (maintenant) ; pote (quand?) ; heōs (jusqu’à)
Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Adverbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU
alors
Versets clés (liste)
Mt 4.1; Mt 25.1; Jn 7.10
Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU
G5119
Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)
(adverbe)
Prononciation — (aide remplissage)
TO-té
Translit. — NOYAU
tote
Vérifiable
⚙︎ Péricopes (miroir technique)
Mt 16,5–12 — Le levain des pharisiens et des sadducéensMt 26,14–25 — Judas; préparation de la Pâque; annonce du traîtreMt 26,36–46 — Gethsémané : Jésus prie et veillezAc 28,1–10 — Malte : accueil, serpent, et guérisons chez PubliusGa 4,8–11 — Revenir aux rudiments : crainte de PaulCol 3,1–4 — Ressuscités avec le Messie : rechercher les choses d’en hautMt 24,15–28 — La grande détresse : abomination et faux prophètesLc 21,20–24 — Jérusalem encerclée : détresse et dispersion