🔎

angle / coin — γωνία — gōnia

Sens (principal)

Coin / angle : point de jonction qui devient la pierre angulaire du royaume de Dieu.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

γωνία signifie « angle / coin » (d’un bâtiment), et apparaît souvent dans l’expression de la « pierre angulaire ». Logiquement, le mot sert à une image architecturale : l’angle est le point de jonction qui tient l’édifice. Dans Marc 12, l’image structure l’argument : rejet → renversement → fondation. Le terme aide à lire la parabole/ citation : ce qui est rejeté devient la pièce structurante.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan est celui des psaumes et des prophètes : Dieu renverse les critères humains (pierre rejetée devenue tête d’angle). La pierre angulaire évoque aussi le temple et l’idée de construction de Dieu. Dans l’alliance, Dieu édifie un peuple; rejeter le Messie, c’est rejeter la pierre que Dieu choisit. L’image a donc une portée d’élection et de jugement : Dieu établit, l’homme rejette, Dieu renverse.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

L’image peut sembler technique. Clarification : Marc utilise l’architecture pour parler de l’histoire du salut : Jésus, rejeté, devient le fondement. Cela corrige une lecture centrée sur la performance : ce n’est pas l’humain qui choisit la pierre la meilleure, c’est Dieu qui choisit et établit. Application : construire sa vie/Église sur la pierre que Dieu a posée, pas sur les critères humains.

Courte description — (aide remplissage)

Dans Marc 12, « γωνία » désigne le coin ou l’angle, c’est‑à‑dire le point de jonction qui devient la pierre angulaire du royaume de Dieu.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Nature
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

coin

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G1137

Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

gōnia

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes