🇬🇷

bouche — στόμα — stoma

Sens (principal)

bouche

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

στόμα signifie bouche : organe de la parole et de l’alimentation. Le mot désigne l’ouverture par laquelle on parle, mange, respire. Logiquement, στόμα met en relief la sortie : ce qui sort de la bouche révèle l’intérieur. Dans le NT, la bouche est liée à la confession (croire du cœur, confesser de la bouche), et à l’enseignement de Jésus : ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille, mais ce qui en sort. Ainsi, στόμα devient un lieu de vérité : bénir ou maudire, confesser ou nier. En somme, στόμα = bouche : lieu de parole qui révèle le cœur.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La Bible insiste sur la puissance de la parole : la bouche bénit, la bouche détruit. Les psaumes parlent de la bouche qui loue Dieu, et des lèvres mensongères. La pensée sémitique comprend que la bouche exprime le cœur. Ainsi, στόμα résonne avec l’appel à une parole juste : vérité, louange, justice.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, les mots circulent vite (réseaux). στόμα aide à rappeler : la parole compte, elle façonne. Clarification : la foi se confesse, et la langue se sanctifie. En prédication exégétique, στόμα sert à parler d’intégrité : que ma bouche corresponde à mon cœur, et qu’elle édifie plutôt que blesse.

Courte description — (aide remplissage)

L’Esprit donnera les paroles : ce n’est pas vous qui parlerez “par votre bouche” seulement. (Mt 10,19–20)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Mt 10,19–20, la “bouche” représente l’expression/les paroles; Jésus promet l’assistance de l’Esprit pour témoigner.

Pièges lexicaux

Ne pas conclure que le disciple ne doit jamais se préparer : Jésus promet l’aide dans la persécution, pas la paresse. Ne pas transformer la promesse en “paroles automatiques” sans sagesse : l’Esprit soutient le témoignage fidèle. Ne pas oublier que le cœur et la bouche vont ensemble (Mt 12,34).

Usage biblique (mini)

Mot concret (bouche), souvent par extension pour la parole/le témoignage. Dans Mt 10, il souligne que Dieu soutient la parole des disciples quand ils témoignent sous pression.

Antonymes / contrastes (FR)

silence, mutisme (image)

Synonymes / proches (FR)

bouche, parole (par extension)

À ne pas confondre avec…

λόγος — parole/message (contenu). στόμα vise surtout l’organe / l’expression.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Prière / culte
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

bouche

Versets clés (liste)

Mt 10,19–20 ; Mt 12,34 ; Ac 4,29–31

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4750

Lemme / racine (optionnel)

Prononciation — (aide remplissage)

sto-ma

Translit. — NOYAU

stoma

Vérifiable
Champs sémantiques
Révélation
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Dans Mt 10, le co-texte (tribunaux, ne vous inquiétez pas de ce que vous direz) impose le sens fonctionnel : “bouche” = parler/témoigner, avec assistance de l’Esprit. Donc ne pas remplir avec une définition anatomique seulement. En Mt 12, le cœur et la bouche sont liés (source/production). Règle : repérer si “bouche” est liée à parler/enseigner/jurer ou à un sens corporel.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Mt 12,34 — “bouche” (G4750) : la bouche est l’organe qui révèle le cœur (“de l’abondance du cœur la bouche parle”). L’indice est le lien bouche/cœur. - Mt 15,10–20 — Option A (bouche = source de souillure) / Option B (bouche = passage, le cœur est la source) : le co-texte tranche vers B : Jésus dit que ce qui sort de la bouche révèle le cœur.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre parole/témoignage : le mot désigne la bouche (organe), mais dans Matthieu 10 il sert surtout à parler de ce qui sort (paroles devant des autorités). Il active l’univers de la défense, du témoignage et de la communication inspirée par l’Esprit. Le concret (bouche) supporte l’idée de parole donnée.