🔎

commandant — χιλίαρχος — chiliarchos

Sens (principal)

Commandant (tribun) — chef d’une cohorte / « chef de mille » (commander/chiliarch).

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le nom désigne un rang d’autorité militaire. Dans Jean 18,12, la logique est “arrestation organisée” : cohorte + tribun + serviteurs. Le mot sert à montrer que l’arrestation n’est pas improvisée : elle est structurée, hiérarchisée, et implique le pouvoir romain.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan biblique des empires : les nations exercent le pouvoir sur Israël, mais Dieu reste souverain. Voir un tribun romain dans la scène rappelle que la passion du Messie se déroule sous le joug des nations, comme annoncé (souffrance du juste). Cela nourrit une lecture d’alliance : le salut se déploie au cœur de l’oppression.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

On peut lire ce détail comme simple “police”. Clarification : Jean souligne l’ampleur de l’intervention : autorité + force. Cela accentue le contraste : Jésus se livre sans résistance et montre que la croix n’est pas un accident, mais un acte où la souveraineté de Dieu rencontre la violence du monde.

Courte description — (aide remplissage)

Nom : commandant / tribun (chef militaire).

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Nom : commandant/tribun (chiliarque), officier romain. Dans Jean 18,12, sa présence montre que l’arrestation de Jésus est une opération organisée impliquant autorité et force (pas une simple dispute locale).

Pièges lexicaux

Terme militaire/organisation : ne pas le traduire “centurion” (différent) — ici rang supérieur (tribun).

Usage biblique (mini)

Terme d’autorité romaine : tribun/commandant; dans Jean 18, lié à l’arrestation.

Antonymes / contrastes (FR)

(aucun direct)

Synonymes / proches (FR)

commandant; tribun; chef de mille

À ne pas confondre avec…

ἑκατόνταρχος (centurion) : autre grade inférieur; ici χιλίαρχος = commandant/tribun.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Autre
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

commandant

Versets clés (liste)

Jn 18,12

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G5506

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

khi-li-ar-khos (approx.)

Translit. — NOYAU

chiliarchos

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
Alliance
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Règle : ne pas traduire par “soldat”. Préciser le rang (officier/commandant). L’impact est narratif : montrer l’organisation et l’ampleur de l’opération.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- La présence du tribun signale une arrestation “officielle” : force, ordre, hiérarchie. - Dans Jean 18, cela souligne le contraste : Jésus se livre sans résistance, tandis que les autorités viennent avec puissance. - Le rang renforce l’idée que le drame dépasse un conflit local : il engage l’ordre impérial.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre militaire/autorité : officier romain de haut rang (tribun), responsable d’une cohorte/compagnie. Dans Jean 18, apparaît dans la scène d’arrestation avec soldats et autorités.