🇬🇷

sainteté — ὁσιότης — hosiotes

Sens (principal)

Nom : sainteté, piété fidèle, droiture consacrée dans la relation à Dieu.

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

ὁσιότης signifie sainteté/pitié au sens de fidélité et de dévotion : une droiture consacrée, souvent avec une nuance de piété vécue. Logiquement, ὁσιότης met l’accent sur la qualité morale et relationnelle : être pieux, loyal envers Dieu, pratiquer ce qui est juste. Elle se distingue de ἁγιότης/ἅγιος qui peut souligner la séparation; ὁσιότης peut souligner la piété fidèle. Dans le NT, le terme apparaît pour parler d’une vie pieuse et juste. En somme, ὁσιότης désigne une sainteté de fidélité : piété concrète, loyauté envers Dieu, droiture relationnelle qui se manifeste en justice et en dévotion.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan est la fidélité d’alliance : marcher dans les voies du Seigneur, pratiquer la justice, aimer la miséricorde. La pensée sémitique comprend la piété comme loyauté, non comme simple rituel. Les psaumes parlent des fidèles que Dieu garde. Ainsi, ὁσιότης résonne avec cette piété : vivre devant Dieu avec un cœur loyal et une conduite droite. Dans le NT, cette fidélité est rendue possible par la grâce et l’Esprit, et elle se manifeste en justice. La pensée sémitique aide donc à entendre la sainteté comme relation : appartenir à Dieu et lui être fidèle concrètement.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, “piété” peut sonner hypocrite. ὁσιότης vise plutôt une fidélité réelle : une sainteté vécue, loyale, juste. Clarification : ce n’est pas une posture religieuse, mais une droiture relationnelle. En prédication exégétique, ὁσιότης permet de parler d’une sainteté positive : aimer Dieu et pratiquer la justice. Le mot corrige un contresens moderne : réduire la sainteté à des interdits ou à une image. Le NT parle d’une fidélité incarnée.

Courte description — (aide remplissage)

Nom qui désigne une sainteté vécue comme fidélité et droiture devant Dieu.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans les passages liés à cette fiche, ὁσιότης désigne une sainteté fidèle, vécue devant Dieu dans la justice et la droiture du cœur.

Pièges lexicaux

Ne pas confondre le mot avec une piété de façade. Il parle d’une sainteté réelle et loyale.

Usage biblique (mini)

Le mot sert à décrire une qualité de vie orientée vers Dieu dans la sainteté et la justice.

Antonymes / contrastes (FR)

impiété ; profanation ; duplicité

Synonymes / proches (FR)

piété ; fidélité sainte ; consécration droite

À ne pas confondre avec…

Une religiosité seulement extérieure. Ici, la sainteté engage la vérité de la vie.

Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Dieu / attributs
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

sainteté

Versets clés (liste)

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G3742

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

ho-si-o-tès

Translit. — NOYAU

hosiotes

Vérifiable
Champs sémantiques
SaintetéJustice
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Le terme ne vise pas une apparence religieuse. Il parle d’une fidélité sainte, d’une piété droite qui se manifeste devant Dieu dans la conduite.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Lc 1,57–80 : le mot s’inscrit dans le cantique de Zacharie, au service d’une vie sainte devant Dieu. - Lc 11,37–41 éclaire par contraste la différence entre pureté apparente et réalité intérieure. - La nuance dominante reste celle d’une fidélité consacrée.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Le mot active un registre cultuel et moral. Il unit l’idée de consécration à celle d’une conduite juste, enracinée dans la relation à Dieu.