🔎

ténèbres — σκοτεινός — skoteinos

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
Sens (principal)

Dans les ténèbres; obscur; plongé dans l’obscurité (littéral ou moral, selon contexte).

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

σκοτεινός signifie sombre, ténébreux, obscur. L’adjectif décrit l’absence de lumière : ce qui est plongé dans l’ombre, difficile à voir. Logiquement, le sombre peut être physique (obscurité) ou moral/spirituel (ténèbres). Dans le NT, l’opposition lumière/ténèbres est fondamentale : la lumière révèle et donne vie; les ténèbres cachent et favorisent le mal. Ainsi, σκοτεινός peut qualifier une situation, un monde, ou une conduite, pour dire qu’elle manque de lumière (vérité, présence de Dieu). En somme, σκοτεινός désigne ce qui est dans l’obscurité : sombre, opaque, et il sert souvent à exprimer une condition spirituelle où la vérité n’est pas reçue, appelant à venir à la lumière en Christ.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

La Bible associe les ténèbres au chaos, au jugement, et à l’ignorance, mais elle montre aussi Dieu comme lumière : “le peuple qui marche dans les ténèbres a vu une grande lumière”. La pensée sémitique comprend que la lumière de Dieu guide et sauve, et que les ténèbres symbolisent l’oppression et la confusion. Ainsi, σκοτεινός résonne avec ce symbolisme : le sombre n’est pas neutre, il peut représenter un état où l’on est sans direction. Dans le NT, cette lumière est révélée en Christ : la lumière vient dans le monde. La pensée sémitique aide donc à entendre les ténèbres comme condition du monde sans Dieu, et la promesse comme visite de la lumière salvatrice.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, “obscur” peut signifier “difficile à comprendre”. σκοτεινός, bibliquement, parle souvent d’un état : manque de lumière, donc manque de clarté et de vérité. Clarification : le NT utilise cette opposition pour appeler à une transformation : quitter les ténèbres pour marcher dans la lumière. En prédication exégétique, σκοτεινός aide à nommer ce qui est caché, confus, et destructeur quand la vérité n’éclaire pas. Le mot corrige un contresens moderne : réduire le mal à une nuance. Le NT parle d’une opposition réelle. Ainsi, σκοτεινός met en avant l’appel : venir à la lumière du Messie, être éclairé, et vivre dans la vérité.

Courte description — (aide remplissage)

Adjectif : dans l’obscurité. Dans les passages sur l’œil ‘mauvais’, décrit un corps ‘dans les ténèbres’ (manque de lumière intérieure).

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Ne pas imposer un sens ‘mystique’ : dans Mt 6/Lc 11, c’est une image pédagogique sur l’œil (désir/attention) et la lumière intérieure.

Usage biblique (mini)

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Sagesse / cœur
Nature
Adjectif
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

ténèbres

Versets clés (liste)

Mt 6,23; Lc 11,34; Lc 11,36

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G4652

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

Translit. — NOYAU

skoteinos

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
FoiPéché
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Si le co-texte parle de lumière/œil/lampe → sens métaphorique (état intérieur). Si contexte physique → obscurité réelle.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre vision/lumière : métaphore de l’œil comme lampe du corps. Le mot active l’univers du discernement : ce qui est intérieur oriente toute la vie.

⚙︎ Péricopes (miroir technique)