🔤

chercher — ζητέω — zēteō

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
🧩Lc 11,24–28 — Retour de l’esprit impur; vraie bénédiction (écouter et garder la Parole)🧩Lc 19,45–48 — Purification du temple🧩Lc 6,17–26 — Foule rassemblée; béatitudes et malheurs🧩Lc 19,1–10 — Zachée : salut dans la maison🧩Lc 2,41–52 — Jésus à douze ans au temple🧩Lc 11,5–13 — Persévérer dans la prière : l’ami importun🧩Lc 22,1–6 — Complot pour faire mourir Jésus🧩Lc 4,31–44 — Autorité de Jésus : délivrances et guérisons; Jésus prie et prêche🧩Lc 13,22–30 — La porte étroite🧩Lc 13,6–9 — Parabole du figuier stérile🧩Mt 18,10–14 — La brebis perdue : le Père ne veut pas qu’un petit périsse🧩Mt 7,6–12 — Discernement, prière confiante, et règle d’or🧩Mt 12,38–50 — Signe de Jonas; esprit impur qui revient; la vraie famille de Jésus🧩Mt 26,57–68 — Jésus devant le sanhédrin🧩Mt 6,25–34 — Ne vous inquiétez pas : cherchez d’abord le royaume🧩Mt 13,34–46 — Paraboles & prophétie; explication de l’ivraie; trésor caché et perle🧩Mt 26,14–25 — Judas; préparation de la Pâque; annonce du traître🧩Mc 1,29–39 — Belle-mère de Simon; guérisons du soir; Jésus prie et parcourt la Galilée🧩Mc 3,31–35 — La vraie famille de Jésus🧩Mc 16,1–8 — Résurrection : le tombeau vide🧩Jn 1,35–46 — Premiers disciples : « venez et voyez »🧩Jn 5,10–18 — Controverse du sabbat : « Mon Père agit »🧩Jn 6,22–29 — La foule cherche Jésus; l’œuvre de Dieu : croire en lui🧩Jn 7,10–13 — Montée discrète à la fête🧩Jn 7,14–24 — L’enseignement de Jésus et le sabbat🧩Jn 7,25–31 — On cherche à l’arrêter : opinions partagées🧩Jn 7,32–39 — Tentative d’arrestation; promesse de l’eau vive (Esprit)🧩Jn 8,39–47 — Enfants d’Abraham ou du diable ?🧩Jn 8,48–59 — « Avant qu’Abraham fût, Je suis »🧩Jn 8,21–30 — « Vous mourrez dans votre péché »🧩Jn 8,31–38 — La vérité rend libre🧩Jn 13,31–38 — Commandement nouveau; annonce du reniement de Pierre🧩Jn 16,16–22 — Deuil changé en joie🧩Jn 18,1–11 — Arrestation : Jésus se livre🧩Jn 19,8–16 — « Voici votre roi »🧩Jn 20,11–18 — Marie rencontre le Ressuscité🧩Jn 7,1–9 — Jésus reste en Galilée : les frères incrédules🧩Ac 10,17–23a — L’Esprit dit : « va sans hésiter »🧩Ac 21,31–36 — Intervention romaine🧩Ac 9,10–16 — Ananias envoyé vers Saul🧩Ac 17,22–34 — Discours à l’Aréopage : Dieu Créateur et jugement🧩Rm 2,1–16 — Jugement : Dieu juge selon la vérité🧩Rm 10,1–4 — Zèle sans connaissance : justice de Dieu en Messie
Sens (principal)

chercher; rechercher

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

ζητέω signifie chercher, rechercher, désirer trouver ou poursuivre une réalité. Le verbe met l’accent sur une orientation active : le sujet ne reste pas passif, il se tourne vers quelque chose ou quelqu’un. Selon le contexte, la recherche peut être matérielle, relationnelle, religieuse ou polémique. On peut chercher une personne, chercher Jésus, chercher à comprendre, chercher à tuer, ou chercher le Royaume. Le mot n’est donc pas automatiquement positif. Sa valeur dépend de l’objet recherché et de l’intention indiquée par le passage. La logique du verbe demande trois questions : qui cherche ? quoi ou qui est cherché ? avec quelle motivation ? Dans un récit, ζητέω peut signaler le manque, l’attachement, l’opposition ou la foi. Il ne faut pas le confondre avec εὑρίσκω, qui insiste sur le résultat trouvé. ζητέω reste du côté de l’élan, de la quête ou de la poursuite. Il aide à lire un passage en montrant ce qui oriente le cœur ou l’action d’un personnage. Le mot révèle souvent une tension : ce qui est cherché dit quelque chose de celui qui cherche.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Dans l’arrière-plan biblique, chercher est un verbe majeur de l’alliance. Chercher le Seigneur signifie se tourner vers lui, écouter sa parole, revenir à lui, ou rechercher sa volonté. Mais la Bible connaît aussi des recherches mauvaises : chercher le mal, chercher sa propre gloire, chercher à nuire. Cet arrière-plan éclaire ζητέω : la recherche n’est pas neutre, elle révèle une orientation du cœur. Le verbe peut exprimer le désir de Dieu, mais aussi l’opposition à Jésus selon l’objet et l’intention. Il faut donc éviter de faire de « chercher » un mot automatiquement pieux. La pensée biblique demande de regarder la direction de la quête. Dans les psaumes et les prophètes, chercher Dieu est lié à la vie, à la sagesse et au retour. Dans les récits évangéliques, chercher Jésus peut relever de la foi, de la curiosité, de la peur ou de l’hostilité. Le mot porte ainsi une tension très biblique : l’humain est un être qui cherche, mais il peut chercher au mauvais endroit. ζητέω aide donc à discerner la quête, son objet, et la réponse que le texte met en lumière.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, « chercher » peut évoquer une démarche personnelle vague : chercher du sens, chercher son chemin, chercher une expérience. ζητέω demande une lecture plus précise. Le verbe biblique ne valorise pas n’importe quelle quête ; il oblige à demander ce qui est cherché et pourquoi. Un contresens moderne serait de faire de la recherche une valeur en soi, comme si chercher suffisait. Dans le texte biblique, chercher peut être juste ou mauvais selon son objet. Chercher le Royaume n’est pas la même chose que chercher à piéger Jésus. Chercher une personne absente n’a pas le même sens que chercher une occasion de nuire. Pour lire le mot correctement, il faut donc identifier l’objet, le contexte et l’intention. Le verbe ne parle pas seulement d’un manque ; il révèle une direction. Il peut montrer le désir, l’inquiétude, l’attachement ou la résistance. Cette précision est utile pour la prédication : elle évite les slogans sur « la quête spirituelle » et ramène au texte. ζητέω pose une question simple mais décisive : vers quoi le cœur et l’action sont-ils orientés ?

Courte description — (aide remplissage)

Verbe : chercher, rechercher; peut exprimer désir, quête, ou recherche active selon le contexte.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Jn 13,33, Jésus annonce : « vous me chercherez ». Le verbe exprime le manque et la quête des disciples pendant la séparation imminente.

Pièges lexicaux

Ne pas moraliser comme si “chercher” était toujours vertueux; ici c’est aussi l’effet de la séparation.

Usage biblique (mini)

Chercher Dieu/Jésus peut exprimer la foi; mais ici surtout le manque lié au départ.

Antonymes / contrastes (FR)

trouver; posséder; ne pas chercher

Synonymes / proches (FR)

chercher; rechercher; désirer trouver

À ne pas confondre avec…

heuriskō (trouver) ; peiraō (tester)

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Sagesse / cœur
Nature
Verbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

chercher

Versets clés (liste)

Jn 13,33

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G2212

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

ζητέω

Prononciation — (aide remplissage)

zēteō (zè-té-ô)

Translit. — NOYAU

zēteō

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
Foi
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Le verbe peut signifier chercher un objet. Ici, l’indice est l’objet personnel : “vous me chercherez”, dans le contexte du départ de Jésus. Donc la recherche exprime un manque relationnel, pas une enquête. Le co-texte ajoute : “là où je vais, vous ne pouvez pas venir maintenant”. On évite donc une lecture purement mentale : il s’agit de la séparation et du désir de le suivre. Le sens retenu : rechercher Jésus parce qu’il n’est plus présent visiblement. Le texte contrôle la nuance : séparation temporaire, désir frustré.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Mc 16,1–8 — ζητέω peut éclairer la recherche du Crucifié au tombeau : chercher Jésus dans le lieu où l’on pense trouver un mort. L’indice est la question implicite du jeune homme : “vous cherchez Jésus de Nazareth, le crucifié”. - Miroir technique : dans les péricopes liées, ζητέω varie entre chercher une personne, chercher à comprendre, chercher à tuer, chercher un signe, ou rechercher Dieu. L’objet de la recherche détermine la nuance. - Garde-fou : ne pas valoriser automatiquement la recherche. Certaines recherches sont foi, désir ou manque; d’autres sont opposition, contrôle ou incrédulité. Lire l’objet cherché, le sujet qui cherche et la réponse du texte.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre relationnel : quête d’une personne aimée/maître absent. Dans ce passage, cela exprime la tension de l’absence et l’attachement des disciples.

⚙︎ Péricopes (miroir technique)
🧩Lc 11,24–28 — Retour de l’esprit impur; vraie bénédiction (écouter et garder la Parole)🧩Lc 19,45–48 — Purification du temple🧩Lc 6,17–26 — Foule rassemblée; béatitudes et malheurs🧩Lc 19,1–10 — Zachée : salut dans la maison🧩Lc 2,41–52 — Jésus à douze ans au temple🧩Lc 11,5–13 — Persévérer dans la prière : l’ami importun🧩Lc 22,1–6 — Complot pour faire mourir Jésus🧩Lc 4,31–44 — Autorité de Jésus : délivrances et guérisons; Jésus prie et prêche🧩Lc 13,22–30 — La porte étroite🧩Lc 13,6–9 — Parabole du figuier stérile🧩Mt 18,10–14 — La brebis perdue : le Père ne veut pas qu’un petit périsse🧩Mt 7,6–12 — Discernement, prière confiante, et règle d’or🧩Mt 12,38–50 — Signe de Jonas; esprit impur qui revient; la vraie famille de Jésus🧩Mt 26,57–68 — Jésus devant le sanhédrin🧩Mt 6,25–34 — Ne vous inquiétez pas : cherchez d’abord le royaume🧩Mt 13,34–46 — Paraboles & prophétie; explication de l’ivraie; trésor caché et perle🧩Mt 26,14–25 — Judas; préparation de la Pâque; annonce du traître🧩Mc 1,29–39 — Belle-mère de Simon; guérisons du soir; Jésus prie et parcourt la Galilée🧩Mc 3,31–35 — La vraie famille de Jésus🧩Mc 16,1–8 — Résurrection : le tombeau vide🧩Jn 1,35–46 — Premiers disciples : « venez et voyez »🧩Jn 5,10–18 — Controverse du sabbat : « Mon Père agit »🧩Jn 6,22–29 — La foule cherche Jésus; l’œuvre de Dieu : croire en lui🧩Jn 7,10–13 — Montée discrète à la fête🧩Jn 7,14–24 — L’enseignement de Jésus et le sabbat🧩Jn 7,25–31 — On cherche à l’arrêter : opinions partagées🧩Jn 7,32–39 — Tentative d’arrestation; promesse de l’eau vive (Esprit)🧩Jn 8,39–47 — Enfants d’Abraham ou du diable ?🧩Jn 8,48–59 — « Avant qu’Abraham fût, Je suis »🧩Jn 8,21–30 — « Vous mourrez dans votre péché »🧩Jn 8,31–38 — La vérité rend libre🧩Jn 13,31–38 — Commandement nouveau; annonce du reniement de Pierre🧩Jn 16,16–22 — Deuil changé en joie🧩Jn 18,1–11 — Arrestation : Jésus se livre🧩Jn 19,8–16 — « Voici votre roi »🧩Jn 20,11–18 — Marie rencontre le Ressuscité🧩Jn 7,1–9 — Jésus reste en Galilée : les frères incrédules🧩Ac 10,17–23a — L’Esprit dit : « va sans hésiter »🧩Ac 21,31–36 — Intervention romaine🧩Ac 9,10–16 — Ananias envoyé vers Saul🧩Ac 17,22–34 — Discours à l’Aréopage : Dieu Créateur et jugement🧩Rm 2,1–16 — Jugement : Dieu juge selon la vérité🧩Rm 10,1–4 — Zèle sans connaissance : justice de Dieu en Messie🧩1 Co 1,18–25 — Parole de la croix : folie aux hommes, puissance de Dieu🧩1 Co 4,1–5 — Serviteurs et dispensateurs : fidélité requise🧩1 Co 10,23–33 — Liberté et conscience : tout pour la gloire de Dieu🧩2 Co 12,11–21 — Amour pastoral : je ne cherche pas vos biens, mais vous🧩2 Co 13,1–4 — Avertissement : troisième visite, témoignages, discipline🧩Ga 2,15–21 — Justification : la foi en Jésus le Messie, non la loi🧩Ph 2,19–24 — Timothée : souci sincère pour le bien des autres🧩Col 3,1–4 — Ressuscités avec le Messie : rechercher les choses d’en haut🧩1 Th 2,1–6 — Ministère intègre : l’Évangile au milieu de l’opposition🧩2 Tm 1,15–18 — Défections et fidélité : Onesiphore, chaînes de Paul🧩1 Pi 3,8–12 — Bénédictions : paix, langue, recherche du bien🧩Ap 9,1–6 — 5e trompette : étoile, puits de l’abîme, sauterelles