🇬🇷

désert — ἔρημος — erēmos

Sens (principal)

Désert; lieu isolé/désertique (inhabité).

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

ἔρημος signifie désert, lieu solitaire, inhabité. Le mot peut désigner un désert géographique ou un endroit retiré. Logiquement, ἔρημος met en relief le vide et la séparation : absence de ressources, isolement. Dans le NT, le désert est le lieu de l’épreuve et de la préparation (Jésus tenté), mais aussi un lieu de retrait pour prier. Ainsi, ἔρημος est ambivalent : lieu de manque, mais aussi lieu de rencontre avec Dieu. En somme, ἔρημος = désert/solitude : espace de dépouillement.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

Arrière-plan : l’Exode, le désert comme lieu d’alliance, d’épreuve et de provision (manne). La pensée sémitique comprend que le désert révèle le cœur et la fidélité de Dieu. Ainsi, ἔρημος résonne avec la pédagogie divine : Dieu forme dans le dépouillement.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Aujourd’hui, on fuit le vide. ἔρημος rappelle : la solitude peut être un lieu où Dieu parle. Clarification : le désert n’est pas recherché pour lui-même; il devient fécond quand il est habité par la Parole. En prédication exégétique, ἔρημος aide à parler des saisons arides : Dieu nourrit et prépare.

Courte description — (aide remplissage)

Nom/adjectif : “désert, lieu désert”. Dans les Évangiles, sert à parler du retrait, de l’épreuve et du lieu de rencontre avec Dieu; aussi lieu sans ressources (multiplication).

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Pièges lexicaux

Ne pas réduire à “sable” : c’est surtout “lieu inhabité”. Et ne pas symboliser automatiquement : parfois c’est simplement un endroit à l’écart pour se reposer/prier.

Usage biblique (mini)

Lieu d’épreuve (tentation), de prière (retrait de Jésus), et de dépendance (nourrir la foule).

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

À ne pas confondre avec…

ἐρῆμος (même forme) peut être adjectif; distinguer de “montagne” ou “campagne” selon les récits.

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Narratif (objet / lieu / rôle)
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

désert

Versets clés (liste)

Lc 4,1; Lc 5,16; Lc 9,12; Mc 1,35; Mc 6,31

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G2047

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Prononciation — (aide remplissage)

erēmos — « é-rè-mos » (approx.)

Translit. — NOYAU

erēmos

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
PrièreAlliance
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Repérer la fonction narrative : (A) retrait/prière, (B) épreuve, (C) manque de ressources (foule), (D) rappel de l’Exode. Traduire “désert/lieu désert” puis expliquer la fonction dans la scène.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre géographique (lieu aride/isolé) mais aussi spirituel : retrait, prière, épreuve, dépendance. Dans les récits, le désert met à nu le besoin humain et ouvre un espace pour l’action de Dieu.

⚙︎ Péricopes (miroir technique)
🧩Mt 15,21–39 — La Cananéenne; guérisons; multiplication des pains (quatre mille)🧩Mc 8,1–10 — Multiplication des pains (quatre mille)🧩Mt 11,7–15 — Qui est Jean-Baptiste ?🧩Mt 23,29–39 — Malheurs : prophètes; lamentation sur Jérusalem🧩Mc 1,1–8 — Prologue et Jean-Baptiste : commencement de l’Évangile, préparation du chemin🧩Mc 4,1–9 — Parabole du semeur🧩Mc 15,33–41 — Mort de Jésus🧩Lc 7,24–30 — Témoignage de Jésus sur Jean-Baptiste🧩Lc 9,10–17 — Multiplication des pains (cinq mille)🧩Lc 3,1–22 — Jean-Baptiste; baptême de Jésus; voix du ciel🧩Lc 4,31–44 — Autorité de Jésus : délivrances et guérisons; Jésus prie et prêche🧩Lc 4,1–13 — Tentations de Jésus au désert🧩Lc 5,12–16 — Guérison d’un lépreux🧩Lc 15,1–10 — Brebis perdue + drachme perdue : joie pour un pécheur qui se repent🧩Mt 3,1–12 — Jean-Baptiste prêche la repentance🧩Mt 4,1–11 — Tentations de Jésus au désert🧩Jn 1,19–28 — Témoignage de Jean aux envoyés🧩Jn 6,48–51 — Le pain vivant donné pour le monde🧩Ac 7,35–43 — Discours d’Étienne : Moïse, chef et prophète🧩Ac 7,44–60 — Temple, résistance à l’Esprit, et martyre d’Étienne🧩Ac 8,26–31 — Éthiopien : envoyé sur la route🧩Ac 21,37–40 — Paul parle au tribun (citoyen)🧩Ac 7,30–34 — Discours d’Étienne : buisson ardent🧩1 Co 10,1–13 — Israël au désert : exemples pour nous avertir🧩Ap 12,1–6 — Femme et dragon : enfant mâle, fuite au désert🧩Ap 12,13–17 — Dragon poursuit : désert, ailes, fleuve, terre aide🧩Ap 17,1–6 — Prostituée et bête : mystère de Babylone, jugement annoncé